|
Non teñen pelo. |
|
Veña, a mover isto! |
|
A fibra aínda non o tolera. |
|
Chámome Wilkes. |
|
Son axente especial. |
|
Non é roubar, porque cando morran, xa non terá dono. |
|
Gardar como base de dados... |
|
Terás que cambiar a túa conduta, amigo. |
|
é unha peza única, non si? |
|
Claqueta. |
|
Fixéchelo a propósito? |
|
E aquí estás, soa como a vella. |
|
Gustaríame que me dixese que vai mal, Bates. |
|
DESCUBERTO UN GRANDE ESCÁNDALO. |
|
"Non teño máquinas alí". |
|
Número máximo de fontes de luz |
|
xeYou are about to translate the 'TurnRight' COMMAND, there are some rules on how to translate it. Please see http: |
|
ttxzgl@ yahoo. es, mvillarino@ users. sourceforge. net |
|
Eluard con antifolgas? |
|
Non, non estou tan tolo. Non lle gustan os estranxeiros. |
|
Para que toda esa investigación? |
|
Que pasaba? |
|
Por que tentas meterme présa para que me vaia? |
|
-Samson? |
|
Hai un imán ao final! |
|
E comeu aquí esta noite, bebeu con nós, como un amigo. |
|
Rúas e ruelas |
|
" -Esclerose? |
|
Por que nos temos que ir xa? |
|
Contactos frecuentes |
|
- Boas noites. |
|
Di que vai ir Max a recoller as súas cousas. |
|
Bueno, vémonos, Sr... |
|
O arrieiro está sempre co que lle vende herba. |
|
Non ten nada de vampiro. |
|
Se coñecésemos algún amigo seu, alguén que soubese como falar con el! |
|
Non es un fotógrafo! |
|
O 90 por cen das condenas en Xapón obtéñense con confesións durante eses 28 días porque a lei permítelles torturarte. |
|
E despois marchou! |
|
¿Non che dixen levaras paraugas? |
|
- Necesito que se baixe do vehículo. |
|
Non levaba un contrato con el. |
|
Seguro que non queres outra cousa? Non me importaría, sabes? |
|
- Os pantalóns! |
|
Deixa que nos atopemos por última vez. |
|
No estado de Florida. |
|
Leu o ficheiro de axuda? |
|
Cando crin que morreras cando pensaba no que te matara, quería vinganza. |
|
Para min aínda non é un hábito. |
|
Teño pouco tempo. |
|
Xa o sei. Mais son así, soñadora, tanto na cidade coma no campo. |
|
Imos discutir polo que é? |
|
Pensa que se deixas un xoguete, seguirá aí cando decidas volver xogar con el. |
|
Así que esa parte foi un traballo de rutina. Mentres nos dirixiamos dende o punto de partida ao punto de lanzamento, todo foi aínda rutinario. |
|
o carallo. |
|
Francia non é dos franceses. Pertence a 200.000 familias. |
|
De que traballaba antes? |
|
Supoño que terei que ir. |
|
Primeiro xúrao. |
|
Manuela! Compórtate. |
|
- Eles deben roubar a electricidade. |
|
-Se cadra foi psicosomático. |
|
"Houli quere dicir bile negra." |
|
E non había conspiración no Departamento de Policía de Los Angeles (LAPD) ... para ocuparse dos enredos da banda de Mickey Cohen a principios do cincuenta. "Que pensa Exley de todo isto?" |
|
Érguete, alemán. |
|
Apesto, apesto, apesto, señor Murdock! |
|
Marcha, bastardo! |
|
Suba, non perda un intre. |
|
# Dime como facer # |
|
Descubrín quen está a distribuír ese veleno. |
|
- ¿Cres que xa poidas estar procesado? |
|
Sinto ser tan directo, Lou, pero pensando nos tratamentos dos últimos anos tifo e pneumonía hai razóns para ter esperanzas. |
|
Fin da terceira parte. |
|
Iso fica lonxe das miñas intencións. |
|
A xente medra e despois... |
|
- Facendo cousas. |
|
Estaba tendo un soño marabilloso. |
|
Merecía máis ca isto. |
|
Iso es, neniña. |
|
Puta, que fixeches onte? |
|
Por que non foxen? |
|
"Pregúntelle se quere, pero non poderá decirllo. |
|
O que queiras. |
|
Que gran barrio |
|
Iso foi o 23 de Decembro de 1949. |
|
- Non os mereces. - Debía ir á casa da miña tía. Ela non che deu de comer? |
|
O meu xeonllo estaba mal, mais eu realmente quería terminar, e el camiñou as últimas 3 millas comigo. |
|
Todo está ao revés. |
|
Son "gooks". |
|
Sabes o que che quero. |
|
Parecedes ter frío, rapaces. |
|
Conectar con outros por medio do protocolo VNC |
|
Facede isto en Long Island. |
|
Penalti! |
|
Praza da Constitución, 18 de novembre de 1973 |
|
Din que... a nova xeneración arrepía os nosos homes. |
|
- Cal delas é? |
|
Fallo na obtención de instrucións do L1 |
|
Ningún para que a alarma se mostre en silencio. |
|
Mantén un lume pequeno. |
|
- Prepárese para unha campaña de inverno..." "e máis longa aínda se for preciso." " |
|
Só co noivo. |
|
Engadri Subcalendario |
|
- O do bidón. |
|
- Non o fixeches? Cres que estiveches ben? |
|
Ensinareilla. |
|
Mataremos o galo. |
|
Isto non ten nada a ver cos chicanos. |
|
Que fas aí? |
|
48 anos e moi desgraciado. |
|
Vamos pés! |
|
As mulleres animáronse. |
|
Os pais de Míriam viven en Ohio. |
|
Foi entón cando todo estoupou. |
|
Non necesito axuda para lembrarme de ti. |
|
Resulta ridículo... sendo, como é, a cousa máis humillante do mundo. |
|
Reorganizando as contas... |
|
Non foi posíbel modificar o beneficiario |
|
Non, xa tomei unha. |
|
Aínda é, se cadra agora mesmo en Francia non, mais hai axitadas loitas nas rúas contra as forzas policiais. |
|
Outra conspiración para destruír Eden, aínda que nesta película e contradicindo a historia, hai un final feliz. |
|
A escena consistía en varias unidades da policía. |
|
- Saímos, Paul? |
|
O número de segundos con dous díxitos |
|
- Amor verdadeiro |
|
- Son de Ararat, en Armenia. |
|
Volvín ver o que fora a miña fiestra; |
|
Cousas horríbeis. Cousas coas cales vou vivindo. |
|
Non está lonxe, menos de 30 km de aquí. |
|
Unha lista de nomes do sindicato. |
|
É tamén un modo que eu teño, de expresar todo o que pasei, e dunha forma non violenta, para poder levar a unha forma musical. |
|
Conocímonos nun sitio chamado Moke's. |
|
A propósito, o meu nome é Gabrielle. |
|
Síntometanmal estou preocupado. |
|
Durante séculos de vasallaxe difusa, o tempo non se movera no arquipélago. |
|
Turiddu. |
|
Contedor vertical de contextosComment |
|
Estiveron loitando por ese anaco de terreo no medio e cando un sae, o outro sae tamén para se aseguraren de que ningún empeza a arar ese anaco de terra. |
|
Di que a comida é moito mellor que na casa. |
|
Verdade que lle favorece, Tiger? |
|
Un soño feito realidade? |
|
- Estalo inventando? |
|
"Hai unha busca de xustiza racial..." |
|
A Illa Grande de Hawai, no medio do Océano Pacífico ten a clave do que pasou en Marte. |
|
Pode que vostede queira ir á casa. |
|
Senta un momento. |
|
Eran notificacións dos problemas que estaba a sufrir. |
|
Por que non deixou que afogara? |
|
hai unha certa diferenza. |
|
Cheirará sempre a cociña. |
|
Divertiámonos. |
|
- Iso foi hai un millón de anos. |
|
Entón, agora, por primeira vez... estou a recibir cartos para continuar no Exército. |
|
Pensei que querías que o ruído se metese dentro do que é realmente "Heavy Metal Drummer". |
|
Teñen as boca cheas de resentimento e maldicións. |
|
Doce... para aqueles de nós que saben a salvación que os espera. |
|
Entón, o que temos aquí, Walt? |
|
Non hai ningunha suxestión dispoñíbel neste momento |
|
Eu mesmo tamén o busco. |
|
Está orgullosa del. |
|
A súa Alteza Real decidiu sen dúbida enviar á milicia de Argyll e os seus escuadróns dacabalo por tras deste muro, invisíbeis ao inimigo, e sorprendelos por detrás cercando os rebeldes. |
|
Non quero verme envolvido nisto. |
|
¿Recordas a moza que che deu o golpe no coche? |
|
Non o acapares, meu. |
|
- o sumario das miñas... |
|
El salvará a Fada dos Djinns, |
|
Hai viets? |
|
Necesita distraerse. |
|
¡Estúpido, así é como tiñas que telo feito! |
|
O teu posto queda baleiro. |
|
Hoxe estades detrás do fusil e credes ter razón. |
|
Jo, teño que saír. |
|
Lola dáme sete bicos franceses. |
|
Vostede é un pouco mozo. |
|
Fall, ti és semente de dinastías. |
|
- Viches o meu bastón? |
|
Vehículo confirmado: un sedán KIA OPTIMA gris, propiedade de Lee Ran. |
|
Bendicimos a fortuna... en forma de billete de lotaría que permite... a unión da despreocupada mocidade e a inocente beleza. |
|
Ela adícase a compor cancións de natureza sediciosa. |
|
Oh, Síntoo, Síntoo de veras. |
|
Non teño penique ningún. |
|
- Está abaixo. |
|
- Normalmente vou entre 45 e 50. |
|
Nós debemos decidir. |
|
Síntoo. |
|
O mellor é ir dereitiños á cova. |
|
- Iso está contra a lei! |
|
Viu o home que matou a Sloan? |
|
"De verdade cres que isto podería servirlle a Danny?" |
|
Vistas das barras de menú do & kontact; na vista de sumario, vista de correo e vista de calendario. |
|
Polly, imos parar de actuar. |
|
A mañá do Mardi Gras non tardará |
|
A ruta? |
|
Está moi delgado. |
|
A impresión é boa. |
|
- Ah, nada mal. |
|
Por que non lle prestas o teu carro? E o teu? |
|
Deberías tener un recoñecemento. Dígoo en serio. |
|
Nos diarios hai fotos dun home e dunha muller. |
|
Rodamos as cenas electorais, os debates públicos...? Ou seguimos aos candidatos polos mercados? |
|
Demasiada policía. |
|
Por que non? É preciso un tempo de asimilación. |
|
Pensei que era unha oportunidade de afastarme de vostede, señor Bates. |
|
ChhattisgarhiName |
|
- Enviouna a providencia. |
|
Non hai diñeiro para comprar carbón. Os poxigos, os valados e mesmo o chan, desaparecen. |
|
Mais o Dr Cristo vai estar encantado! |
|
Foi entón cando o coñecín e Yoyo, naquel entonces era un novo e activo membro da CFDT que fixera o seu primeiro discurso ante os seus camaradas. |
|
Como que non hai outra ambulancia? |
|
Prema o botón Tentar para probar a alarma e comprobar que funciona correctamente. A alarma execútase como se estivese programada de maneira normal. |
|
Wey fíxoo ben, eu felicítoo. Cando fagades as cousas ben, ...eu serei o primeiro en felicitarvos. |
|
que era mestre masón ao igual que os membros do seu gabinete. |
|
Son máis fachendosos. |
|
Koot cubriranos. |
|
Aquí está a miña pequena Adriana. |
|
Había silencio e fíxonos parar pensar, |
|
Xiz! |
|
Fago as maletas |
|
é un tema que lles atangue aos mozos e eu recrimínolle aos mozos que non fagan o seu labor, que non cumprades totalmente o voso papel. |
|
Agosto |
|
Por suposto, ao comprar algo católico quere mirar o Imprimatur. |
|
Ten mans de artista. |
|
Esta lista mostra as chamadas de/ a a función activa. Mediante "todas" indicará as funcións chamadoras/ chamadas que poden ser acadadas na dirección da chamadora/ chamada, mesmo se hai outras funcións entre medias. |
|
Que elepé será? |
|
Efectos |
|
- Como que inoportuna? E por que podería ser inoportuna a nosa presenza ao lado dos nosos feridos? |
|
Dixo que era o mercado máis bonito de Viena. |
|
Ademais, está morto. |
|
Vedes, a temperatura é só unha medida da velocidade de movemento das cousas. |
|
Subir |
|
Os teus fillos vivirán moito, seguro! |
|
4... 5 metros... |
|
Ir para o anterior conflito por resolver |
|
Desenvolvedor |
|
Vén comigo, Robert. |
|
Só os sinais de tráfico e o boureo do motor. |
|
Irás lonxe coa mochila, eh? |
|
Estou segura de que houbo razóns... |
|
Facer un novo programa de televisión para adultos. |
|
Si, alguén me pegou diante desta casa. |
|
Quero rodar a campaña electoral da dereita e da esquerda. |
|
Son os máis finos que hai. |
|
Ningún pensa que estou equipada para ser nai. |
|
Eu tiña un abrigo que cubría os meus xeonllos... e finxía que estaba cosendo botóns. |
|
Canto tempo levas vendo o Mardi Gras? |
|
Fódeste, non penso pegarche. |
|
- 2383-7777. |
|
Podería durar meses, non é? |
|
Señor, gustaríame falarlle sobre esta mesa. |
|
Que pasa contigo, psicópata? |
|
Envíovos aos bosques e ás augas! |
|
# George, ti podes quedar coa cama # |
|
Podes quedar con el si queres. |
|
¿Entón fostes golpeados así? |
|
Ela é a miña prometida. |
|
- Deb, agarda. |
|
Tiña que vir. |
|
Hai xeito algún de saírmos desta situación? |
|
Penso que viviremos case como vivimos aquí. |
|
Isto non é posible a menos que non teña elección. |
|
E agora, algunhas figuras para que identifiques. |
|
Se lle importo, se el me importa a min, volverémonos ver. |
|
Filas no diálogo: |
|
Amañárase todo logo de marchar. |
|
Ti, erro da raza humana. |
|
Jeanne D'Arc é mellor. |
|
Se non é diñeiro, premios. |
|
Nunca visto. |
|
Traballaches duro hoxe, rula? |
|
- Seino, non regresarei. |
|
A menos que atopemos as pegadas no arquivo. |
|
O que non acontece a diario, certo? |
|
- Nomes de "babtou". |
|
A súa nai era a única sospeitosa. |
|
Ouh, non, xa son seis. |
|
Cabaleiros, decidín volver. |
|
Hoxe o modelo é diferente. |
|
Por suposto, non debemos esquecer a Carta de Atenas de Le Corbusier: |
|
- Heicho roubar. |
|
Jaraaf, dille ao rei que rexeito este privilexio para min só. |
|
- Non está a cargo? |
|
- Saquemos isto da Expo. |
|
Entón? |
|
Iste conexo tá a tentar... |
|
Sei o que custa gañar cartos. |
|
Gustaríame preguntarlle ao Sr. Ahankhah... quen me acusa de pretender roubar na súa casa. |
|
Violación, violencia doméstica, ablación... |
|
Son de agora, coa dor indelébel de sempre, coas bágoas herdadas. |
|
Aconteceu un erro ao crear o Diff |
|
O que soñes a partir de agora eu fareino mentres durmo? |
|
- Para a cama. |
|
É o Primeiro Ministro e o Secretario Xeral do Partido. |
|
Agora estou tan morto, que nin sequera merezo unha mención nunha revista do corazón. |
|
Home, se puidera elixir... |
|
-Non lles debemos nada aos romanos, Mamá. |
|
Unha cousa como se Harriman desconectase o seu audiófono cando lle dixemos que isto non era a comprensión que o vietnamita do norte tiña e que o rexeitarían se el adoptaba esa posición na mesa de negociacións. |
|
Como se amaña a Humanidade para lembrar? |
|
Mais que podía agardar Giuliano? |
|
Name |
|
Grazas. |
|
AWGTHTGTTA |
|
Gustaríame ir de vacacións con el algún dia. |
|
Vaia calumnia, elemento irresponsábel! |
|
Se non fora por consideración á princesa, expulsaría hoxe mesmo a Manuela do internado. |
|
Levas morto case 20 anos e aínda me das leccións. |
|
As miñas mentiras son sempre desexos |
|
Estás mellor coas mulleres. |
|
Erro |
|
Mañá será demasiado tarde, querida. |
|
Non pode ser! |
|
- Nunca viñeches ás festas. |
|
Ningún dos seus nenos terá nunca unha insolación... Ou nunca terán un arrefriado a non ser que os deixe á intemperie. |
|
E estou fachendoso das miñas prendas de obreiro pobre, pola mañá, baixo o severo sol da miña cidade, do meu país. |
|
Sr. Stark, ola. |
|
É un feito. |
|
Son Ingrid. |
|
Somos prisioneiros dos gorilas. |
|
Non che estou dando excusas, pero... |
|
De entre estas catro rapazas... |
|
Queres o teu bono-bus? |
|
Choveu a meirande parte do tempo. |
|
Xosé Calvo, Marce VillarinoEMAIL OF TRANSLATORS |
|
"Ve, gusto de vestir curto, poño pouca roupa, entende? |
|
Marce VillarinoEMAIL OF TRANSLATORS |
|
Non é Chen Zhigao? |
|
Só é unha maneira de falar, supoño que o entendedes. |
|
É certo, non o vin. |
|
Silenciado |
|
Selección da orientación da imaxe: A orientación da imaxe impresa no papel é controlada por estas alternativas. Por omisión, a orientación é Retrato Pode escoller entre 2 alternativas: Retrato, a predeterminada. Apaisado A icona muda segundo a escolla. |
|
Vou á casa ver ao meu irmanciño cando menos una vez ao mes pero... |
|
Kisha e ti podedes nadar no estanque. |
|
Deberíamos ir a Chicago. |
|
Ven como lle son as cousas? |
|
Preparei un pequeno almorzo de cousas que lle gustarían. |
|
Fumei marihuana na universidade, como todos. |
|
Quitar o nove de diamantes. |
|
É unha tolería. |
|
Actualizar todo |
|
Ir de compras é para el unha experiencia esgazadora, pois as etiquetas dos produtos importados tráenlle a nostalxia das viaxes que non pode facer. |
|
Repartir mellor as tarefas, ter máis tiempo libre para poder acceder a outros coñecementos. |
|
Un gran muro que nos impide unirnos. |
|
Ben, fai unhas noites, estabamos a falar... xa sabes, "Aborrecemos ás rapazas, ogallá fosemos gays", só cousas de tíos. |
|
Queremos que os nosos fillos aprendan a ler... |
|
Cuba liberada |
|
Oh, iso foi unha improvisación. |
|
Estes dous tamén. |
|
Paso! |
|
Dos campos, moi difícil. |
|
A súa versión de Philip Marlowe converte o cabaleiro branco anglosaxón de Raymond Chandler nun don Quixote xudeu e fumador empedernido, nun parvo nobre. |
|
"O fracaso da revolución inglesa" di Robinson, |
|
Suplícovos que fiquen. |
|
- Souleymane, gustaríanos escoitarte. |
|
Está ben, acompáñao ó retrete. |
|
"que has atopar neste val do exilio." |
|
¿Entón tes escusa para pegarlles e quitarlles o seu diñeiro? |
|
Hai algunha preocupación ou solidariedade pola penuria do pobo xaponés? |
|
Era bo rapaz, pero un pouco parado por iso chamabámolo pampo. |
|
Descubrin unha parella, non llo dixen ao tío Aimé. |
|
Grazas, meu señor, pero non é iso polo que vos veño molestar. |
|
Negueimr a xurar, a ser cúmplice dunha educación que rexeito. |
|
Todos temos papeis diferentes, Matthew. |
|
Voume a cambiar a camisa porque esta toda pegañenta. |
|
Son o comisario Mattei, da Brigada Criminal de París. |
|
Sempre alguén a tentar resucitar o teu pobre cu ou darche os primeiros auxilios. |
|
Voulles facer só unha pregunta. |
|
Tes toda a razón. |
|
Se repites moito a mesma palabra... acabas por non saber o que significa. |
|
E non o saberán xamais. |
|
É natural que Moriyama dubide de vostede. |
|
Só que non as coidas como deberas. |
|
Poñédevos contentos! |
|
Cos disfraces, é o mesmo que coa finitude ou infinitude do universo. |
|
Oe, deixa en paz á miña irmá, que ela fode con quen carallo lle dá a gana! Entendido? |
|
Non tés dereito a ver a quen queiras? |
|
Significa propiedade. |
|
Oe, este Harry évos un gran actor! |
|
- Virá a casa axiña? |
|
¿E o que chamamos a última non é acaso unha repetición, algo así coma o último ataque do mal que traemos ao mundo ao nacer? |
|
Wichita, penso. |
|
En realidade non dixo nada. |
|
- Raro, sí. |
|
- Farao. |
|
- Cabazas? |
|
Conseguirémolo igual. |
|
Conexión ao inicio |
|
xabigf@ gmx. net xosecalvo@ gmail. com@ title: group |
|
Contesta se me entendiches, por que? |
|
Mira, vou a... Mira un segundo.... |
|
- Por que non chas fai Rocco? |
|
Onde están as calibre .50? |
|
El matou ao teu pai e levou a Ophelia ao suicidio. |
|
- Onde te escondías, rapaz? |
|
A xente vivindo de esmola cóntase no tempo da Revolución por millóns. |
|
Non! Había un conto do Príncipe Valente, iso. |
|
Para escoller se o & kalarm; se mostra ou non na bandexa do sistema no inicio, empregue a pestana Vista do diálogo de preferencias. |
|
Hai moita xente coma vostede. |
|
Este puto xogo é como a revolución. |
|
Aínda que me parece que alguén vai quedar entre a espada e a parede, non? |
|
Isto tráeme lembranzas. |
|
mvillarino@ users. sourceforge. net |
|
"Díxome o nome do asasino! |
|
Mellor págao agora. |
|
Como gañas a vida? |
|
E por que a matei? |
|
Non é doado cando un gaña! |
|
Se fose posíbel, que feliz sería! |
|
Examinar de novo toda a biblioteca |
|
El tamén quixo liberar... e casar coa Fada dos Djinns. |
|
Que queres que faga eu, que chas quite? |
|
Piscina a piscina, forman un río directo ata a nosa casa. |
|
É vital que contes o acontecido. |
|
Non che vou matar. |
|
Aínda se lle pode recoñecer algún valor cinematográfico a esta película se este ritmo se mantivese: |
|
Cada un amosa o seu sangue. |
|
A quen seguimos, ho? |
|
Primeiro, examinar a situación na fábrica. |
|
Non esquezas que és unha criada! |
|
Dugutigui. Tranquilo, tranquilo. |
|
Lémbrese, o coiro é carne morta, e polo tanto vai naturalmente, a se descompor e apodrecer a menos que sexan tratadas con substancias tan perigosas como estas. |
|
- Ned Merrill! |
|
Non te preocupes, vamos buscalo. |
|
Moi ben, corten! |
|
Non podo filmar a miña vida sen que saia Penny. |
|
A nosa frota fai calquera caste de coberturas para esas operacións? |
|
Roswitha busca probas na fábrica de Beauchamp Co. |
|
Alguén estache a dar problemas? |
|
Quen lle deu couces na face? |
|
ELECTROCUCIÓN |
|
Mostrar unha lembranza da alarma o tempo especificado antes da alarma principal e cada unha das súas repeticións (de telas). Horas e minutos exprésanse no formato nHnM, no que n é un número, & eg; 3H30M. Outros períodos de tempo especifícanse no formato nX, no que n é un número e X é unha das letras seguintes: W (semanas), D (días). Non se pode especificar esta opción con -- exec, -- mail nen con -- reminder- once. |
|
Iso é da Biblia, non? |
|
Remate coas súas intromisións. |
|
Bueno, iso fixo que moita xente se sentise impotente. |
|
Non cando debemos diñeiro pola comida. |
|
Es unha bocazas e agora non lle dixeches nada. |
|
Os preguiceiros teñen que marchar. Sobra persoal. |
|
Está moi ledo polo seu pai. |
|
Páxina |
|
O de certo heroe. |
|
Vaia feo que é! |
|
Desde hoxe, voulle escribir a Abdou. |
|
El recitou a súa lección: porque a humanidade sobrevivira non se lle podía negar ao noso pasado os medios para a súa supervivencia. |
|
Pintura Dixital |
|
Empezou cun tipo que vivía pola casa... bastante vello. |
|
Morreu vai cinco anos. |
|
El estaba encantado de que os mesmos crisantemos aparecesen nos funerais para os homes e para os animais. |
|
Entón saio ao patio e atopo un parente lonxano que dí durante unha discusión, algo do que me esquezín, pero que era sobre alguén que era incapaz de facer algo... |
|
Non o digo para salvarme, non é escusa. |
|
Mensaxe encapsulada |
|
Cando vai calor esta noite nos lugares pobres |
|
Escoita, quero quedar acó. |
|
Voulle conseguir un conxunto novo. |
|
& Borrar |
|
- Que situación máis complicada! |
|
Señor, son cirurxián, non un maldito funerario. |
|
Oh, veña, Tommy. |
|
Señor, atopámolo. |
|
Cabaleiros, tal vez deberíamos abrir voluntariamente algunhas das fábricas que pechamos antes de que o goberno o faga por nós. |
|
Normalmente collemos unha versión bastante directa e definitiva do que semella que a canción debería ser e despois deconstruímola un pouco e vemos se hai unha maneira de abordala máis interesante. |
|
Creo que vos trabucastes de sitio. |
|
Tanto lla fixeron que tivemos que pechar a carnicería. |
|
Os homes de Howard no medio da segunda liña. |
|
Estamos a romper. |
|
Tamaño da icona@ item: inmenu Icon size |
|
Os meus amigos e eu estabamos a perguntarmo-nolo que está aquí a facer. |
|
Moita xente está desesperada... e laian por non papar até se fartar. |
|
Conservar as ligazóns simbólicas |
|
Que responsabilidades ten coma cidadán? |
|
Non se pode engadir unha mensaxe ao cartafol (Non hai espazo de abondo no dispositivo?) |
|
- Un anel. |
|
Só para que o saiba, non penso marchar ata que mo conte. |
|
Dous libros de contas. |
|
E cando vin a realidade da situación, sentinme un pouco parvo por crelo. |
|
Estándar DocBook de KDE |
|
Faga fume para saber cara onde sopra o vento. |
|
Quería estudar idiomas. |
|
Polo tanto, impedir o contrato entre sindicato e propietarios. |
|
Claro, e poida que o Tío Remus nos deixe a súa caixa pa as rans. |
|
Mama, a porta! |
|
Estivemos imprimindo toda a noite. |
|
- Porco marica antillano. |
|
A muller que amaba morreu o pasado ano e el mergullouse no traballo ao xeito xaponés, coma un tolo. |
|
mvillarino mvillarino@ users. sourceforge. net |
|
- Está abandonada? |
|
Iso quere dicir algo. |
|
Antes a heroína era para os ricos. |
|
Mostra o rexistro PDF de CUPS. |
|
Imos bailar. |
|
Vou á oficina de Laporte. |
|
É nova, práctica e divertida? |
|
Inspeccionar o accesíbel baixo o rato |
|
Validar certificados en liña (OCSP) |
|
Temos que saber estas cousas se queremos fuxir do perigo. |
|
Eu quería oír os arroaces dende a lagoa, |
|
Si, non podes lanzarte sen pensar. |
|
Este mineral non ten nada que non sexa pedra. Aló abaixo non hai ouro. |
|
Un camiño onde florezan as flores dun cosmos ondulante |
|
Correcto, escoita, estou no aeroporto agora. |
|
Será mellor que te movas! |
|
Benvidos a Miami Beach. |
|
Que lle gustaba un... |
|
O teu sexo estaba moi preto, notábao. Golpeábame o ventre. |
|
Quero un viño que avellente ben. |
|
Ben, velaquí a auga! |
|
Es moito. |
|
E piche, ou como lle chames a esa movida. |
|
O experimento parece ir ben. |
|
Non te perdas na néboa agora. |
|
Foi vostede un dos seis executores? |
|
Deixa-la ponte aberta desataría todo o poder do Bifröst e destruiría Jotunheim convosco alí. |
|
importación da configuración de ipsec: atopouse also=, procurase a outra sección... |
|
É importante que o encubrimento da crise, e o retrato do racismo na prensa do Springer, amosen que o que se interpón entre nós e o resto da poboación é simple manipulación. |
|
Chámome Lisette. |
|
É un demente! |
|
Que é o que botaches no meu prato? |
|
Por que te opós á purificación? |
|
Volvelo arrestar é xogar suxo, mais o que eles fan é peor. |
|
Tes que escoitar. |
|
Olla o que fixeches, desvergoñada. |
|
Vexamos se podemos pór un pouco de aire entre vós. |
|
Non podemos ignorala, co esforzo que fixo a última vez. |
|
Caéulle ben, por certo. |
|
"Se non desarma os clanes, |
|
¡Cabrón rouba outra vez! |
|
Non é marabilloso ver algo así? |
|
¿Que demo estás facendo aquí? |
|
Esta putiña ten que aprender unha lección. |
|
Pequeno incremento salarial, un 1 ou 2% e os compañeiros... |
|
Pero tiñamos un deber. Iso non foi en defensa propia. |
|
- Asger! |
|
A nosa relación é inclasificábel. |
|
Sentamos alí? |
|
Producida por TOMOYUKI TANAKA E AKIRA KUROSAWA |
|
É unha carreta moi antiga... |
|
- A verdade, é un pouco raro. |
|
Certo, Tioub. |
|
Sempre quixen coñecer a alguén coma ti. |
|
Non, vaste esquecer de min. |
|
¿Pensas que el bromea, despois de arriscar a vida da rapaza para dicir a fortuna? |
|
Cun balazo na testa. |
|
E non hai xeito de velar por ela! E a súa propia nai non o entende! |
|
Xa o pensaremos daquela. |
|
Imos, o meu honesto Iago. |
|
Ao menor proxecto, liscas. |
|
Mentres dure a cea SMS, WhatsApp ouTelegram, chamadas... lerémolos e escoitaremos xuntos. |
|
Teño que dicirllo. |
|
e di: "Miña nai, Canto te quero ver! |
|
Queres? |
|
Por iso temos que tentar expremer ao máximo as nosas oportunidades. |
|
Mover a carta a un espazo temporalmente baleiro |
|
- A fronte rompeuse! |
|
"o xénero humano forma a Internacional." |
|
& Icona: |
|
Todo vai saír ben. |
|
John, John, iso foi marabilloso. |
|
Faloume dun home que, algunha vez, lle fixo a mesma pregunta. |
|
Vaia, John. |
|
Isto non é xeito de facer as cousas. Porque aló ela presentaría algunhas preguntas. |
|
Porque están a traerme todo este lixo, de calquera das formas? |
|
Canto cres que se desplomarán mañá as nosas accións? |
|
Hai que seleccionar un ficheiro de son. |
|
E eles terán tempo para pensalo. |
|
- Christine, du bist ein Engel. |
|
Absolutamente grandiosa! |
|
Parceiros incompletos |
|
Mentres que unha claridade, un espertar cegador, desborda e recubre todo en silencio, onde non somos máis que un punto cada vez máis perdido e distante. |
|
conversor |
|
Repartamos todo isto. |
|
Que os tambores rebumbien, Que a trompeta sone, |
|
Liñas horizontais: |
|
Para eles es un máis de nós. |
|
... poden entusiasmar a novos mercadores ambiciosos pero asegúrolle que non teñen lugar ningún na Historia. |
|
Absolutamente correcto. |
|
Para iso, faime falla unha partida de nacemento. |
|
Xosé Calvo, Marce VillarinoEMAIL OF TRANSLATORS |
|
Pensaba en Moe. |
|
- Xa está! |
|
Ao primeiro mariñero afectado polos síntomas, seguiulle o resto da tripulación, na súa escura tumba mariña. |
|
- Que fan todos aquí de noite? Ben... |
|
Pero... sabe como funciona? |
|
Sabe o que é o "quinto cuarto"? |
|
Agarden, xa lle fixeron mecos a Mourka e agora temos que protexelo coma á meniña dos nosos ollos. |
|
Se non quere ler os artigos que teñan máis de 100 liñas, escolla a entrada da cabeceira Liñas da primeira lista despregábel, escolla máis de da segunda e introduza 100 no campo de texto. Posibelmente tamén teña que darlle menor puntuación á mensaxe. |
|
A vida para todos vós vai ser fermosa porque o queremos así. |
|
Quería que o tivese que contactar. |
|
Meu home estivo aló, mais eu non. |
|
Para min era todo moi cruel. |
|
- Abortades? |
|
Hoxe deime conta. |
|
Perseguiu un auto. |
|
Pódense activar e desactivar individualmente as alarmas, independentemente do estado de vixilancia da alarma. En consecuencia, o estado de activación/ desactivación das alarmas individuais ficará sen alteracións desactivando e despois volvendo a activar a vixilancia das alarmas. Ao contrario da vixilancia das alarmas que podería potencialmente desactivarse debido a & kalarm;, non executar alarmas individuais só se pode desactivar se se utilizan para iso comandos de menú. |
|
Con todo hai ecos do proxecto do acueduto de Mulholland en "Chinatown". |
|
Estou angustiada, Khosrow. |
|
300 cartuchos. |
|
Por que está en Francia? |
|
O mellor que os romanos nos fixeron. |
|
Vago pola Tuscolana coma un tolo, pola Appia coma un can sen dono. |
|
seno, coseno, tanxente |
|
Fun agora coa miña irmá, e non pelexamos máis. Déitase sobre min coma nun sofá. |
|
Pega esas mans en dirección á Meca. |
|
- O partido. |
|
Hai que saber cando non rir aínda que te sentas ben. |
|
pero, podes usar un espazo, logo outro, regresar ao primeiro, pasar ao terceiro, ao cuarto, e e novo ao segundo. |
|
O avión de Charles Guynemer da Gran Guerra |
|
Captar é entender, comprender. |
|
Respira! |
|
Nada do outro mundo, que poden ser comprados en calquera lugar. |
|
Uns que se chamaban Dunton era os propietarios do terreo... así pois os chamamos e falámoslles do proxecto. |
|
E ti, Núria, acabarás no bosque, correndo espida coma unha puta. |
|
Louise, Maria, Florence, iso é... |
|
-Toma, ponte estes calcetíns. |
|
- Non, grazas! |
|
E iso está a ocorrer. |
|
"E a xogar coa pirola" |
|
O inferno con moralidade. |
|
Se dous usuarios compartillan un calendario de alarmas remoto, pode que as alteracións que faga unha persoa non as vexa automaticamente o outro usuario ou podería haber unha demora antes de que as vexa. Polo tanto, un usuario podería facer unha modificación que outro usuario sobreescriba sen que ningún dos dous o perceba. A razón técnica é que unha alteración feita pola persoa A só estará disponíbel para a persoa B cando a copia local de A se garde no ficheiro remoto e se volva a cargar a copia local do ficheiro remoto da persoa B. Se se garda e recarga o calendario e cando depende dos parámetros de configuración que cada usuario teña para ese calendario de alarmas. |
|
Non foi traballar. |
|
¡Young-gil! |
|
Información persoal |
|
- Para que é esta dinamita? |
|
Os verdadeiros guerreiros son homes humildes. |
|
Dise que cando os americanos bombardeaban os xaponeses, |
|
Após conectar |
|
Sr. Secretario, por favor, tómeme xuramento. |
|
É á vez onde comezan as cousas e onde mandan os homes. |
|
Non, refírome, por exemplo... a que se che gusta ocuparte da casa, por que ter unha criada? |
|
Axúdasme a erguerme? |
|
Podemos e queremos facer máis. |
|
- Kim, Sun-hwa |
|
Arestora, en toda a Indochina, as divisións vietminh avanzan cara ao sur. |
|
"Nada de lambonadas esta vez", pensou para si Alicia... |
|
Quero dicir, este taxi estaba moito preto... |
|
Dígame por que nos chamou. |
|
Teño novas, Milady. |
|
Se ese asunto do banco sae ben, acabaron os roubos de pouca monta, os furtos polas rúas, deixaremos o Soho e marcharemos á City! |
|
Director de Artillería Comunal, fai uso dos seus contactos para axudar a cooperativas de mecánicos e fundidores." |
|
Mais non somos nós. |
|
Non quero. |
|
E agora que podo, por vez primeira, na historia do meu país eu, fillo do pobo, quero escoitar a voz da cultura da ciencia da arte. |
|
Que está a facer toda esa xente aí fóra? Ben, eu. |
|
O teu pelo segue longo, córtao. |
|
Deixe falar ao bedel. |
|
Se segue, direillo ao Sr. Lestingois! |
|
Confederado ou da Unión? |
|
Non quero a túa casa nin o teu diñeiro. |
|
Eu tamén te vin. |
|
Unha vez selado, o libro non pode fuxir do seguimento. |
|
Usar o secreto & global de IPSec |
|
Cólleo ben. |
|
Teño que pensalo. |
|
- Sóltao! |
|
Se ten un ficheiro chamado *. p12 escolla Si. Será convertido para ser usado con KVpnc. |
|
Roxos de merda! |
|
Ben, podo volver ás variedades. |
|
Ei, Icky! |
|
Que medo me dades. |
|
Aposto a que pagarías polo menos 1,000 dólares por un abrigo así. |
|
Debo ir aló. Trasládome. Trasládaste? |
|
Iso é todo, nada máis. |
|
Non, tomeina esta mañá, non debo tomar tantas. |
|
Non ve que... |
|
Estou un pouco preocupado porque me sinto coma se estivese de vacacións. |
|
Escribe máis a miúdo. |
|
A señora do capitán sempre atopa as palabras axeitadas. |
|
Servidor SMTP: |
|
executar un programa |
|
perfil «% 1 »: non se definiu o dispositivo de rede, usarase o « predeterminado ». |
|
A ESCOLA DE CARTEIROS |
|
Pensas que a auga da choiva se poderá beber? |
|
Outro para min, por favor. |
|
Ben, moi rápido: él e eu, non gays, solteiros, temos un bebé. |
|
Manipulan tremendamente á xente. |
|
Estaba inconsciente. Atendino todos os días. |
|
Ata que os negratas comezaron a traballar por alí e crebou, claro. |
|
É inútil ofrecerlle diñeiro. |
|
- Brindo pola súa destrución. |
|
Tiña un cativo comigo. |
|
Hai desordes, si, mais nos barrios populares hai voluntarios de toda caste. |
|
Así que aquí é onde cociñas, non? |
|
Se os avións chegan cedo ...traballamos tarde |
|
Como os roxos arredor de nós sobre aquel outeiro en Corea. |
|
As comedias de John Cassavetes son máis profundas porque tiña a vista e o oído postos na tolemia cotiá. |
|
En canto ao leite que me pide, como ve non me sobra. |
|
- Por favor, desculpe a miña violencia. |
|
Elixo o meu vehículo e podo cruzar esta ponte. |
|
- Como é? - Spider? |
|
Si, é a túa roupa. |
|
Irei contigo. |
|
Algúns fan brincadeira de Billy Cumberland pero para min, el é bo. |
|
Nese momento, no extrarradio de Chicago... 2.000 persoas camiñando cara a planta da Republic Steel... foron bloqueadas pola policía. |
|
Non es un neno. |
|
Que pasa, non colles? |
|
Escribe o máis axiña posíbel, e todo o que che pareza. |
|
& Matthias. Ettrich. mail; |
|
Non tiña contacto cos prisioneiros, só cos seus obxetos persoais. |
|
Vostede optou unha vez por saír de París e arrepentiuse. |
|
Estame queimando! |
|
- Si tal! |
|
Vaia, eu teño estado no leste e en occidente, pero nunca foi así de... marabilloso! |
|
Ligazóns & mostradas |
|
Tal como se nos tiña aprendido, demos media volta. |
|
- Saint-Aubin será o seu veciño. |
|
E o Ministro! |
|
- Xa o vin. |
|
Isto é o que se coñece tecnicamente coma unha torboada de lume. |
|
Mudámonos. |
|
- Si. Buscaremos un avogado e... |
|
Coa súa espada flamexante? |
|
A miña boca e a miña cara estaban cheas de terra. |
|
Unha impresión xeral que vén de lonxe, e aquí falaría en nome do colega Bill Baggs, era que tratabamos co Departamento de Estado seguindo o que lle chamabamos a Lei de Fullbright |
|
Que raro, estiven pensando en ti o outro día. |
|
Non sei. |
|
Puidemos reaccionar moito antes. |
|
Os libros e revistas van aquí. |
|
E non te fías? |
|
Colócao en alta voz, camarada. |
|
Ai, se só puidese camiñar, se puidese saír... e conducir o meu carro... |
|
Así que volví comezar desde o principio. |
|
Di que ten amantes. |
|
No outro estremo de Bishopsgate, en Broadgate, temiamos os despidos por motivos económicos. |
|
- Lémbrao ata aí. |
|
A razón pola que... organicei este grupo de compañías é porque, cando estaba en París, ... vin que a paz esta ao chegar. |
|
- Onde haxa que levalo. |
|
desafío ao tempo, corpo inmaculado sen alma, acariciado por brisas que son almas errantes e sen corpo. |
|
Poñerase a cuberto enseguida e ... adoptará as medidas necesarias. |
|
Só temos unha vida. |
|
Teñen feito tanta... |
|
"2, 1, 2, VERIFICANDO". |
|
Si, non podo máis. |
|
Pasounos o mesmo, só que moito peor. |
|
- Paréceche? |
|
Si, para levala aos pozos. |
|
A guerra é o último acto creativo posíbel. |
|
10 de xuño dende Uchanie, 1650 10 de xuño dende Biala Podlaska, 3000 |
|
Xa que temos viño, ergamos os nosos vasos... mañá poden estar baleiros. |
|
Retrocedede! |
|
EU non podía facer nada. |
|
Coñezo moita xente. Sei o que fan. |
|
E que ocorreu? |
|
Cres que estou aquí pra invitarte á circuncisión do meu sobriño? |
|
Irmán, simplemente ten fe no Beatle. O vello Beatle vaiche sacar desta. Só é unha escaramuza de merda. |
|
A COMPAÑÍA TOHO Presenta |
|
¿Se iso pasa, vaise decatar alguén do que quería acadar? |
|
Só queren facermo difícil, supoño. |
|
Cos seus propios ollos? |
|
Credo, para con iso! |
|
Din: "Confiade en nós, faremos cousas por vós." |
|
Non haberá máis? |
|
O Sr. Johnson non o dixo baixo xuramento. |
|
Penny deixou un aviso. |
|
Que pasa, Homer? |
|
Podo axudala, Milady? |
|
Eu tamén. |
|
Unha parte da selva, si. |
|
- Entón, o que vai facer con isto? |
|
Recordome lendo a beiras do Sena, alí abaixo. |
|
O seu único crime é amar ao seu país. |
|
- A quen lle importa? |
|
- Farna un? |
|
Modo retratoexposure program |
|
Di que o xefe da miña compañía tiña que darme un papel... |
|
¡Antes voute pisar ata que morras! |
|
O meu fillo está loitando nunha guerra, non xogando a unha. |
|
Moi ben, digamos que ti es o cabeza de familia, e decidiuse que van matar todos o... |
|
Iso é todo? Si. |
|
Para que serven as escaleiras? |
|
Seguinte applet |
|
É claro, quereriades saber da realidade social. |
|
Empeza a enfardar. |
|
Unhas vacacións de verán. |
|
"E o mes de maio non ha volver nunca máis, dende hoxe ata a fin do mundo do espectáculo, sen que se acorden de nós... " |
|
Agora volvo. |
|
Recórdome de vós, meus amigos do campo de desprazados; dos terribles anos da posguerra. |
|
Quizais olvidou que para conquistar o sillón no que se senta abriuse paso a forza de puñadas. |
|
A min tampouco me interesan as mulleres. |
|
O debate céntrase en se o Comité estará formado por 5, 7 ou 3 membros. |
|
Publicar e compartir facilmente con KDE |
|
-Unha canción miña? |
|
Elemento de movemento Abaixo |
|
- Crees que estou tola? |
|
É o que están tramando. |
|
Estaba cego por ela ser un certo volcán na cama. |
|
Gerard Bourlet decide usar o seu micrófono radiofónico para cubrir os sucesos do distrito 11. |
|
A iniciar o exame recursivo dos directorios... |
|
Non. Son vagalumes voando. |
|
- Traballan ata tarde en Memphis. |
|
Movín a cabeza. |
|
Si, era unha preciosidade. |
|
Díxenlle ao príncipe que non me gusta. |
|
Empregar o navegador web por omisión de KDE |
|
O que falta é organización. |
|
Non sabes que feliz me sinto cando penso no teu doutoramento! |
|
- Colle. - Dime. Empezaches o moolaadé. |
|
Só un supervivente, señor. |
|
Saben que non está en Francia, quérenlle facer apandar coa morte de Dionís. |
|
Cineclube de Compostela Compartir non é delito! |
|
Tería que ver o caos de coches... |
|
Regresa o luns. |
|
Non se esperan superviventes. |
|
Xa saben de qué falo. |
|
O outro, é o seu principal cómplice. |
|
- Claro, vamos. |
|
E entre as dúas, escóllote a ti. |
|
E daquela todo che era ben satisfautorio. |
|
Daquela marchou. |
|
En Gotenhafen demostrouse que a xermanización do nome non causa problemas, igual que en Lodz a actual Litzmannstadt." |
|
DesenvolventeVideo game ratings - Unrated, Adults Only, Mature, Teen, Everyone, Early Childhood, Pending |
|
Meu Deus! |
|
palabras como "agacharse" e "correr" e "igual rebenta". |
|
- Deixa de emporcallar este sitio! |
|
Djinn doutor! |
|
Cando veñan, escoitaremos o que dixeron. |
|
O meu colega Haiao Iamanekoha atopou unha solución: |
|
Unha cousa que lles aprendía nos cursos de motivación... aló en Salt Lake City... era que... se non paramos para preguntármonos algo de cando en vez... para remexer no noso subconsciente ou na nosa conciencia |
|
Olexo! Sóltame! |
|
Que contan de Tao-Tsai? |
|
- É inútil, teñen moita sede. |
|
Quixera que fose máis coma ti. |
|
Temos que atender ao problema do subdesenvolvemento, do estancamento, que foi o noso primeiro asunto, así que o sétimo e derradeiro asunto é: |
|
Traizoouno, a rata. |
|
Creo na destrución de todo o que representan e de todo o que realizan. |
|
Terma de dúas persoas e media, tres se son pequenas. |
|
Ao parecer, os delegados Chalin e Mortier, pediron que o Comité se desfaga e que todo o poder pase a mans da Comuna. |
|
A el non lle ha chamar mamalón. |
|
¡Chang-Guk! |
|
Anna, cando remates aí ten a bondade de afrouxarmo. |
|
-Non creo nada e non dixen nada. |
|
Assoun, vés? |
|
Íntima? |
|
Fixen un... |
|
E polo peirao pasea Mackie Navalla que non sabe ren ao respecto. |
|
Este é Billy Spear. |
|
VPN de Novell (turnpike) Comment |
|
E no concernente a un sitio para vivir, el di que podemos pór unha casa prefabricada. |
|
Un dos contactos (% 1) que escolleu non está asociado cunha entrada do caderno de enderezos. |
|
Como queiras, fillo. Mais é o único xuízo que recibirás antes do Xuízo final. |
|
Non te quero ver máis. |
|
Unha especialidade local. |
|
Mostrar ou agochar a barra de ferramentas |
|
Como pode asegurar que é o aro que lle deu a Wilson que viu poñelo no dedo? |
|
Uns minutos despois cruzou o corredor... agarrou ás nenas do pelo, arrastrounos ao baño... e fixo que se axeonllasen a carón da bañeira. |
|
Incluso este colar! |
|
# Deixa de saltar, Irmao Conexo, ou vas acabárcheme sen alento |
|
Si, e non podo rosmar por todo. |
|
Vaia, reverendo, era moi vella. |
|
- Nin el. |
|
- Que fas cortando flores? |
|
Está na mellor posición. |
|
|
|
Adiante, Jets, adiante! |
|
Parece que non quero abandonala nunca |
|
Quero deixalo! |
|
Mirade o que teño. |
|
Detéñano! |
|
Teño que atopar un traballo. |
|
Non se lle permite chamar mediante kppp. Contacte co seu administrador de sistema. |
|
A festa de despois comeza en 15 minutos. |
|
Mais non é o que quero. |
|
Conta de gasto |
|
Aconteceu un erro desmontando o dispositivo |
|
Pois eu adoito andar só. Coma un xudeo errante. |
|
Veña, acabas de escarallar o chiste! |
|
Quero dicir, namais... |
|
Eles practicamente dan as súas vidas traballan, a diminución da produción, as preocupacións, os fracasos... |
|
Levo moito tempo facendo isto. |
|
É a derradeira vez que o vexo |
|
Non pode facer o pedido, atender o teléfono e ordenar libros. |
|
- Que? Cortaron a auga e a electricidade. |
|
A Señora quere ver o Amo Hamlet. |
|
Non me estou rir. |
|
- E iso que ten que ver? |
|
Comando de cifrado personalizado: se lle hai que pasar algunhas opcións pouco habituais ao GnuPG, pódese indicar aquí a liña de comandos. A maioría dos usuarios non necesita isto. |
|
Temos un problema, sabes? |
|
Marce VillarinoEMAIL OF TRANSLATORS |
|
Este cativo non ten unha nai? |
|
especialmente castigada pola Depresión. |
|
Non me fixara en que fai horas extra. |
|
Red tamén marcha hoxe. |
|
Merda, estamos metidos nunha lea. |
|
Cada día está feito de silencios e de ruídos, de luces e de escuridades, de espesuras, de esperas, de tremores. |
|
Así que se non che importa, non quero avergoñala, Fats. |
|
E así podemos comunicarnos e sabes o que pensa o outro. |
|
Que che pasa? |
|
Ergue o nariz. |
|
Que se poida comparar coa pura imaxinación |
|
- Non quero rizos. |
|
Foi ao revés de como estaba previsto. |
|
Senta. |
|
Leva tacóns altos. |
|
Ola, Gilly. |
|
Os folguistas ven como se lles nega calquera traballo. |
|
Fun atacado cunha escopeta de caza! |
|
O xornal era o El País. |
|
- Cre que pode borrar a Hydra del? |
|
Hai 5 anos que dou clase, nunca vin tal cousa! |
|
Corpo da mensaxe |
|
- Quere crema hoxe? |
|
Contento de que o exército nos tomara en La Madeleine? |
|
proxecto@ trasno. net |
|
Entón déixame recordarte que estamos a preparar a cea para o teu futuro xefe! |
|
O arresto é inminente. |
|
É culpa miña, Ed leveillo mentres estabas arriba. |
|
Ti sabes, todos nós xuntos, poñemos unha morea de cartos cada mes para o aluguer. |
|
E as cousas comezaron a enredarse máis e máis. |
|
Ademais as potencias crearon o M.A.D. |
|
A cuestión é saber se se unha muller coma min pode querer a un xogador de baloncesto. |
|
- Ben, non falarei máis do tema. |
|
Espera, un obxecto. |
|
É sistemático, pasa aos... |
|
Es preciosa! Antes estaba cego... e moito antes, só vin cousas feas. |
|
Non paro de buscar destinos que o xustifiquen. |
|
Sabes que vou saír esta noite? |
|
Mercáballe un mandilón. |
|
Eu non lle botei o ollo. |
|
Mais cara ao final da miña carreira... acabei botando máis tempo nas festas que estudando. |
|
-Mais son a súa familia. |
|
-E deixa de te escusar sen cesar. |
|
Bautizámolo como Cathy e foi polo auténtico respecto que lle temos a Ric O'Barry. |
|
Semella a película "Ao fío da realidade". |
|
Unha humilde altura e unha humilde torre sobresaíndo dunha humilde aldeíña ha servir e un ve tanto traxedias coma triloxías. |
|
Deume un arreguizo tan forte, Will, eu... |
|
Se pensa que estou como unha cabra, bótelle a culpa ao meu psiquiatra. |
|
Biffer do pescozo, e eu dos brazos. |
|
Eses vellos enderezos oníricos. |
|
Clase dous: escolares menores de 18. |
|
"The House of Exorcism" e "Messiah of Evil" rodáronse en Nova York. Pero si Woody Allen deixou atrás Nova York, nós non podemos sentirnos superiores. |
|
eu tiña eu terei, siga a ler |
|
Broadcast |
|
Así que este é o baño? |
|
Vin camiñando. |
|
Non, quero dicir que son o Presidente dos EE.UU.! |
|
Tempo abondo para buscar un hacha e matar cando menos dous negociantes. |
|
Debemos aproveitar a ocasión. |
|
Comezar a esta hora [HH: MM]. Por omisión, a hora é 07. 00. |
|
É todo. |
|
Vén xente. |
|
Agora tes un novo asento de marca. |
|
Ben, é un nome de coña, señor. |
|
Mesmo se non me cre, non dirá nada, por se acaso a prexudica. |
|
Sen deixarse intimidar pola inxuriosa campaña de calumnias lanzada contra eles, tanto a nivel colectivo como individual, continuaron incondicionalmente a súa investigación, manifestando de acordo as súas conviccións que calquera que siga sendo comunista despois de 1945 é culpable de alta traición. |
|
Eu non o sei. |
|
mvillarino@ users. sourceforge. net |
|
Ficas a deberme unha, Walt. |
|
O home está anoxado co outro home. |
|
É bo que chova. |
|
Os alemáns entregáronnos... coa orde de que nos levasen ao gueto. |
|
- Boudu. |
|
Nin sequera preciso pechar os ollos para te imaxinar ao meu carón. |
|
- Sy. |
|
- Onde está o teu cubo? |
|
- De nada, Jerri. |
|
A arma sobre a cabeza. |
|
Que Alá nos perdoe! |
|
- Por que me dás 5 francos? |
|
- Como por exemplo no xornal Le Parisien, correcto. |
|
Cando comezaches a interesarte na situación de Phenix City? |
|
- Os amigos comparten cousas. |
|
Léveo por 295,50. |
|
voltaxe, voltaxe máis, máis, máis hai toma de terra? |
|
Ben, imos. |
|
- Hai que ter sorte. |
|
Vogel e ti habedes repartírvola. |
|
Teño que pensalo. |
|
Tempo mostrado: |
|
Sen gardas de seguridade, iso é bo. |
|
Non foi posíbel atopar os seguintes ficheiros. Desexa eliminalos do proxecto e continuar sen engadilos á imaxe? |
|
Acaba de chegar unha mensaxe de felicitación da flota do Mar Negro. |
|
Case non puiden nin darlle a volta. |
|
E que che pareceron? |
|
- Sempre quixera coñecer a... |
|
Koot, Koot! |
|
Peta na porta... |
|
Non escoito o que se di aquí, pero se o soubese Non me diría ren. |
|
Cóidate, unha aperta de toda a familia. |
|
Axente de pouca monta. |
|
Sansón volveuse cara a Deus e pediulle forzas, mesmo aínda que xa non fose Nazareno. |
|
Non coa CFDT, mais coa CGT. |
|
RatoComment |
|
Quen cona es ti? |
|
Entrei devagar no cuarto dos meus avós para velos durmir. |
|
- Onde están? |
|
Entrade nos Xelmelgos só e venderavos aos Lannister como queira. |
|
Efoiosagrado cordeirodeDeus visto nas plácidas pradeiras de Inglaterra. |
|
O emprazamento do obxecto en formacións de rocha fosilífera suxiren que leva aquí alomenos 1.500 anos. |
|
É o mesmo na lotaría. |
|
Incluso aqueles que pasan a través do aramado... caen no campo minado. |
|
Si, e tamén hai un bar holandés. |
|
- Que queres dicir con comprobalo? |
|
Teño unha doenza neurolóxica... |
|
Os meus negocios están nun estado lamentábel. |
|
Andreu, escóitame ben. |
|
Contesta se me entendiches, por que? |
|
Aquí anoto os eloxios e as faltas. |
|
Toda a túa vida é "trae auga!" |
|
Vds. tamén o comparten. |
|
Tamén os promotores do concurso de Miss Universo usan a ponte. |
|
Este neno parece que ten fame. |
|
Deberías atopar un sitio onde estar no canto de gorronear a miña irmá. |
|
- Si, unha chea. |
|
Estabamos desesperados. |
|
É evidente que o traballo do tribunal non é obxectivo nin independente. |
|
Cisco - Antena parabólicaStencils |
|
Foka, o inimigo dos aforros, aínda anda por aí. |
|
-Non tan rápido, Reg. |
|
Roubeillo a un morto. |
|
E agarden en silencio. |
|
A chave de recuperación está dispoñíbel no claviculario |
|
Podo elixilo eu esta vez? |
|
Visualización@ title |
|
Ben, se mo preguntas, aínda é un lugar moi bonito... se tes unha actitude positiva. |
|
Pero agora está baleiro. |
|
Aspero polo teu ben que saibas o que fas. |
|
"...transparente... case incorpóreo..." |
|
Seino todo, Robert. |
|
Veña, senta. |
|
- De verdade, señor Miller. |
|
Matarei a quen queira matar a Emir. |
|
Vamos, cóntame. |
|
O nome da miña muller é Marcelle. |
|
Aínda que non o encontre podo escribir un libro, unha obra de teatro, un filme! |
|
Eu simplemente ignorei o chamamento. |
|
Fixeime en que te moves moi ben no Go-Go. |
|
...a saída todo o mundo onde estás... |
|
"Nada mala" |
|
A rúa Rachid a maís vella de Bagdad, deberá algún día levar o seu nome 20 de marzo, o bombardeo de Bagdad |
|
Que saberás ti dos homes. |
|
Camaradas! Os homes só serán felices o día en que... |
|
Está a dicircho: primeiro mira as sombras, e logo guíate polos sinais! |
|
Terá que durmir moito, vaia cagallón leva! |
|
E explicarémosllelo. |
|
Pero un castigo peor pode caer sobre ti! |
|
Aínda que me odiasen, fixen o que tiven que facer por eles. |
|
Volven a casa sen cartos, non poden darlles de comer. Mais non teño encargos. Non sei qué será de nosoutras. |
|
Non deberas collelo de chanza. |
|
Tiñamos un verdadeiro... moitos problemas con el. |
|
Deixeino porque o odiaba. |
|
O tempo en Kuopio de weather. savonia. fiComment |
|
Era un lugar excelente para poñer un restaurante ou un motel. |
|
Un día vou tolear. |
|
-E que clase de monstro é? |
|
Cantos homes é que o señor matou na Corea? |
|
Sabemos que estaban os cartos do secuestro. |
|
Mona quere ser libre. |
|
Stephans, es tan ignorante. |
|
Sentinme moi ben. |
|
Si, como moitos, na ducha ou na bañeira. |
|
Vouche dar eu, camisolas. |
|
O xornal único. |
|
Por culpa do xiro todo o barrio nos quere mal! |
|
Nestes días véñenche autos de todas partes. |
|
De cando e vez, vólveme. |
|
Ben, xa sabe, desafortunadamente o 1961 xa pasou hai moito tempo e sinto non ser quen de servirlle de axuda. |
|
Mais pregunte. |
|
Iso é. |
|
Oíra algo sobre o Experimentador de Cabezas. |
|
Roberto é dóce, calmo, serio. |
|
Podemos levarche todos os cartos, rapaz. |
|
Podían falar e atoparse con civís, e iso permitíalles volver despois do día de traballo... cun pouco de comida extra. |
|
Que podería facer cando os corvos trouxeron as novas do Sur? A ruína da miña Casa, a morte da miña familia? |
|
Só se pode deter a |
|
Cigarros tamén? |
|
- Amsatu. |
|
Fai que te preguntes como van as cousas na casa que levas tempo sen ver. |
|
% 1 invitouno a unirse a canle:% 2. Quere aceptar a invitación? |
|
Rota personalizadafolder name |
|
A Súa Señoría, son Joseph Wilson. |
|
Atopárona sobre o seu corpo. |
|
- Sobre este tema, non son un bo exemplo. |
|
Estaba máis saboroso a vez pasada, verdade? |
|
Agora lembra. |
|
"Yankee Hotel Foxtrot" converteuse nunha especie de metáfora. |
|
LINIMENTO DE ACEITE DE SERPE É vostede o Sr. Lennox, o fotógrafo? |
|
Canto tardaremos en collelo? |
|
Cortáronlle a cabeza e pagóuselle por ela a un Senador. |
|
Déixame botar un ollo! |
|
Boteite moitísimo de menos. Flash! |
|
Documentación aumentada e actualizada para & kde; 4. 0 por David Saxton david@ bluehaze. org. |
|
Estamos comendo. |
|
Pro vamos ir xuntos, non si? |
|
Que clase de home é o Sr. Nishi? |
|
Atoparás o arcián unha milla ao Norte do Muro. |
|
Non se tocan. |
|
Ademais, tes que quitarlle a radio a Colle Ardo. |
|
É o segundo bolo. |
|
Máis fogos de artificio! |
|
Pero se eu roubar seu corazón, querida... vou gardalo próximo ao meu. |
|
Que facedes? Coulson segue fóra! |
|
Por pastos ... de herba ... verde... eu... |
|
Como, em... "Pailanus parvus" ou "Carallus Enormis", señor. |
|
Vostede prefire ter mágoa? |
|
Ío é fascinante. |
|
Na guerra foi suboficial alemán, coma Roudier... |
|
Pero demostramos a nosa habilidade non só para destruír a orde antiga, senón para construír no seu lugar unha nova orde socialista. |
|
Mirade, pobriños. |
|
¡A moza é chosca, pero está boa! |
|
Non podo perdoalos por terme abandonado. |
|
Nese intre tornan elementos do vello cinema decadente. |
|
Farémoslle sitio. |
|
Que che parece ilo ver? |
|
Este é o coche! |
|
Expulsar e prohibir *! usuario@ dominio |
|
& 1 de marzo@ option: radio |
|
Sr. Ahankhah, Sr. Mohseni e Sr. Mehrad Ahankhah |
|
O imán quere axudarnos a evitar desgrazas. |
|
Cando teñas ese impulso, vés xunto a min, cóntasmo, e o afrontamos xuntos. |
|
- E amañalo. |
|
Un piloto traballando en terra. |
|
Destruiría entre o 50 e o 80 por cento de todos os seus recursos de produción e almacenaxe de alimentos e do 50 ao 80 por cento das plantas enerxéticas precisas para o seu funcionamento. |
|
E grazas por todo o que fai por esta nena. |
|
E eu... |
|
Insitín moito para convencer ó Sr. Nomura... pero non nos puñamos dacordo. |
|
Iso non debo dicilo eu. Creo que prefiro ser un actor. |
|
Queríalle mercar a tarta, unha tarta sinxela. |
|
Vimos trasladarte. |
|
Editar o perfil... |
|
E Deus creou o home á súa imaxe. |
|
- Sabes de quen é, idiota? |
|
¿A túa muller estate enganando? |
|
- A 12 dólares con 50 por semana? |
|
Ide para a casa! |
|
Xa abonda desta vida ruín. |
|
22.250.000 de iuáns por mes. |
|
o mundo enteiro parece estar alentando a Los Angeles a escorregarse cara o Pacífico ou a que a trague a falla de San Andrés. |
|
Podería haber un comprador, iso é todo E está bastante ben situado... |
|
- Pregunto que aprendeches. |
|
Que é o que viches e escoitaches? |
|
Chegou onte... e desapareceu hoxe. |
|
Liberdade, felicidade... |
|
Incluso o goberno Americano. |
|
Si, está tomando a menciña dende onte. |
|
De vello, ter gatos é mellor que non ter a ninguén. |
|
Señor Xu, a moza do seu amigo di que non quere. |
|
Querémolo á nosa disposición. |
|
Deixa que me leve todo isto. |
|
El escribiume: pasaría toda a miña vida tratando de enxergar a función que ten lembrar, que non é o contrario de esquecer, senón máis ben a súa funda. |
|
Non teño ganas. |
|
Eu vin de Minas Gerais, e a miña familia é pobre, dez mil veces pobre, entende? |
|
Fixéchelo a propósito? |
|
Non perderemos de vista a Harrison, pero en verdade creo que o teu fillo vai estar perfectamente ben. |
|
En fin, paseino ben por aló. |
|
Ti es inocente! |
|
|
|
E estou aquí para responder ás oracións dunha lesbiana boa. |
|
- E eu era o malo! |
|
El tiña isto na parede, por cima da cama. |
|
¿Á familia dun soldado que recibiu a medalla ó mérito? |
|
¿Por que non entras e coñeces as novas rapazas? |
|
Primeiro debe definir un grupo de recursos premendo no botón Novo na área de grupos de recursos. Prema no nome do grupo e engada un recurso novo premendo no botón Novo na área de recursos. Así ha mostrar o diálogo Configuración de Recurso. |
|
É unha afirmación no aire, se non quero, non estou forzado. |
|
Deixa de traballar e volve a casa. |
|
Trae unha carta para o capitán. |
|
Que pasa contigo? Estás toleando. Lanza os dados. |
|
Non, soamente el. |
|
- Vas saír ou non? - Vou. |
|
Querían saber se es o Sr. Hill. |
|
- Non, non estará. |
|
Fixéronnos indiferentes a nós mesmos, aos outros. |
|
Sempre me deu igual. |
|
KMyMoney calculou a cantidade do empréstito como% 1. |
|
- Gústalle Voltaire ... |
|
Por favor queda, Seh-hee. |
|
Gústame a ópera. |
|
Neste momento, están asustados en Con Thien. |
|
Darémoslle ata o comezo da tempada de caza. |
|
As opcións de limpeza |
|
Vexa, moitas veces vimos a unha casa, sabe? E un cliente di, |
|
"Que filme viches e choraches?" |
|
Foi bo non ir onte á noite. |
|
ImagePlugin_ RestorationComment |
|
Xente, se obedecen ao novo rei... e cren en Alá,... e afástanse da fornicación,... da mentira e a embriaguez,... irán ao paraíso cando morran. |
|
Primeiro valor de hora |
|
Un dos meus amigos xoga na súa casa de Don Budge. |
|
Steve... hai que devolver o número once. |
|
Axiña pasamos a Louise, ...aquí presente. |
|
Ordenoume regresar á aldea e non aparecer nunca máis. |
|
¡Cumpra co seu traballo, idiota! |
|
Saquei os candelabros Rundle para a cea desta noite. |
|
Se tan só me desen unha oportunidade de explicalo. |
|
Georgia, por favor. |
|
Toda a familia está aquí. |
|
Claro que non darei unha festa... |
|
¡Non se aposta nun campo de tiro con arco sagrado! |
|
Seino, pero iso é horríbel. |
|
Teño que dar explicacións por escrito? |
|
- Non, non está permitido. |
|
Por pouco se carga a da miña irmá. |
|
Se queres saber algo, pregúntalle a Mike. |
|
Agradecémoslle moito a súa amable atención. |
|
Traballas? |
|
REUNIDOS |
|
Somos os dous unha parella de acabados... temporalmente. |
|
"Non te marabilles, Kidlat". |
|
Creo que me arranxarei, milord, pero parece encoller un pouco máis cada ano. |
|
Arrincas ata a metade da unlla, mordendo os puntos onde se una á carne; |
|
- Encantada. E a tía Colle Ardo? |
|
Aínda non me dixeches se che gusta ou non miña casa. |
|
Ben, entón, non hai ningunha razón pola que non deba telo. |
|
Os seus papeis por favor. |
|
- Pensei que chamaría a policía. |
|
Eh, que vai facer? |
|
Déronme o revólver e as balas de salva. |
|
Que Ignat viva comigo... |
|
Parece que esta vez hai máis pasaxeiros. |
|
Tomaremos unha copa á saúde de Joe. |
|
Unha coqueta Barroca, dous sofás. |
|
O que dixeches non é certo. |
|
Debo devolvela. - A quen? |
|
Agora, a medida que pasaba o tempo e... |
|
Cun chisco de area na boca xa estarías a cuspir por todos lados. |
|
Unha igrexa rural, usada como lugar de reunión dos parceiros negros e brancos. |
|
Deste xeito acabei amando este espantoso formigueiro, onde, cada noite, tanto seres non saben onde repousar a cabeza, e onde a policía atopa mulleres e nenos mortos de fame cabo de hoteis onde non se pode comer por menos de dez libras." |
|
vén comigo á Cidade" |
|
Só unha copiña e deixámoste tranquilo. |
|
Dirixido por Alfredo Guevara... axudado por Saúl e Elín nas relacións co resto do mundo e por Héctor García Mesa na Cinemateca, moi ben surtida de filmes estranxeiros. |
|
Non o creo, é CB. |
|
# As miñas novas teñen que ser malas # |
|
- É unha rifa amistosa. |
|
Ah, non creo, amor. |
|
É un fracaso." |
|
Levounos só uns poucos segundos lavar, quitarnos os abrigos e sentarnos, como se nada pasara. |
|
Farei que a túa mandíbula e o teu queixo sexan máis suaves. |
|
Tes o dobre de tempo de balde... |
|
Algúns mozos tamén ían á casa dos alemáns... a limpar os seus zapatos. |
|
Es moi nova. |
|
A empresa Sears Roebuck... |
|
Vou tirar a foto. |
|
"... Oio o son das ovellas e a lingua inglesa..." |
|
Envíao á enfermaría 2. |
|
Diríacho ela. |
|
Non protestou. O poli dixo: voume ocupar disto. |
|
Agora non podo elixir, non sei facer ren... |
|
e logo morre. |
|
Sr. MacGreagor, confío en que non teremos que volver a ensanchar o seu disfrace este año. |
|
Tes un traballo que facer, e vas fóra e o fas. |
|
- Que che ocorre? |
|
Utilidade de estado e control da redeName |
|
Veña, tigresa, loita comigo. |
|
Ela ten razón, Gil. |
|
- Teremos reporteiros de todo o Leste. |
|
Era filistea, así que lle mandaron cortar o pelo. |
|
Eugen non quere que o molestes. |
|
A falta é el. |
|
Si, déixame. |
|
Dúbido que teñan esta variedade, Milady. |
|
Aí cara as 11 perdémolos. |
|
Imos, Jim, imos lavar. |
|
Como un escravo. |
|
Entón papá comezou maldicir a escola e a Vitaminich e ao director e a mamá e a min... |
|
E daquela fomos. |
|
Teñen para comer. |
|
- Os ex son perigosos. - Son como os xaponeses. |
|
E a súa maior ambición é unha boa racha. |
|
Coido que... Forst crese\dunha moralidade superior. |
|
Aquí está un espléndido Picaso! |
|
Eu lle ofrezo a lúa... que aparece no ceo de verán. |
|
Todos teñen moita presa. |
|
- É Khosrow, o príncipe de Persia. |
|
Semana% 1 do ano% 2. |
|
Como xa dixen, xuro que estaba na cama a esa hora. |
|
Meu querido señor Grigg... |
|
Fritz oíu unha chamada con Weissenborn. |
|
- Teño os cartos para facelo. |
|
Polo oeste do río e polo este do camiño. |
|
As miñas pernas están vellas e tortas. |
|
O mellor vai ser que pregunten polo ciudadán Patey. |
|
Deb, se o interromperon... pensa. |
|
Onde traballa, todo o mundo o le, nomeadamente os traballadores de cor. |
|
É vital que contes o acontecido. |
|
Está bo o que pedimos. |
|
Viviamos o un para o outro. |
|
Non é probable. Teño intención de axudar ata que atopes algo. Non podo aceptar os seus cartos, Milord. |
|
É normal en tempos de guerra, peor foi o asedio de París. |
|
Quizais te deites coa muller do gobernador. |
|
Montgomery Jr. |
|
Ser, ou non ser. |
|
Non na guerra. |
|
Quero precisar que o meu cliente non ten a obriga de declarar sen un maxistrado presente. |
|
Deica logo, Irmao Oso. |
|
O seu departamento preocúpame moito. |
|
Borrar a información do prezo |
|
Acabouse! |
|
Unhas pequenas gafas! |
|
Ten máis dun cartafol de recursos que son de escritura. Escolla o que queira empregar. |
|
Diferentes vistas desde diferentes ángulos. |
|
Un pouco desorientada, coma unha vagabunda. |
|
E mataban ao individuo e logo deixábano... cunha especie de tarxeta de presentación sobre el. |
|
Ese aceite é noxento! |
|
...sen rastro. |
|
32,50. |
|
A última vez que estiven |
|
Uns non teñen traballo, a outros sóbralles e hai quen durme na rúa. |
|
Por que non está o Dr. Norton? |
|
"Porqué te negas a falar?" |
|
Son tan mecánico... |
|
Eu dígolle "Cariño..." |
|
Mira, o meu irmao pequeno. |
|
E ti tes estado? |
|
O que eu non sabía era que... |
|
É como vender a un prezo fixo por un lapso determinado. |
|
Por que non empezastes por aí? |
|
- Ei, ¡Vello! |
|
Estoucho dicindo, chiño. Non me apertes. |
|
Claro, os músicos xa estaban todos de pé. |
|
Núcleo |
|
E Abraham levantouse pola mañá cedo partiu a leña para o sacrificio e foron ao lugar que Deus lle dixera. |
|
Poderíamos ir todos xuntos despois da cea do servicio. |
|
¿E vasnos axudar ti a gañarnos a vida? |
|
Incluso verténdoo todo, revelámonos pouco. |
|
Non reconfigurar |
|
Señor dámosche grazas polos alimentos que imos tomar, amén. |
|
a == b |
|
Lee Robert Brown, de 15 a 21 anos nunha penitenciaría federal. |
|
Estrelas fugaces |
|
Está nun sobre na caixa dun hotel. |
|
Indique o nome de usuario para a autenticación coa base de datos do z39. 50. A maioría dos servidores non precisan dun. |
|
Marchai pa casa. |
|
De feito, algúns superiores escaparon da fronte. |
|
Si, debería chegar entre as 5 e as 6 horas. |
|
- Toma, sécate. |
|
Quen é vostede para me xulgar? |
|
AvanzadoNAME OF TRANSLATORS |
|
Auténticos micos. |
|
Coido que teño febre. |
|
A sete décimas dun milisegundo logo da explosión, e a unha distancia de 60 millas, a luz da bóla de lume dun dispositivo termonuclear dun megatón é 30 veces máis brillante que o sol de mediodía. |
|
"Que un sangue impuro empape os nosos regos!" |
|
Positivo ou negativo? |
|
Non podía ser mellor. |
|
Xa cho dixen! |
|
E ese tipo de cousas. |
|
Liza, como podes...! |
|
Dende agora os obreiros seremos patróns. |
|
O maior problema da xente actualmente é que non quere deixar as cousas como están. |
|
filtro de velocidade2 |
|
Dous pacientes no pabillón F. Non comeron en tres días. |
|
Preferencias de Accerciser |
|
Irmá da miseria e filla da morte, noxenta, arrepiante. |
|
Era un rapaz pencado de Filadelfia de vacacións cos seus pais. |
|
Peppe e Lucilla: soa ben. |
|
Xa tiven abondo de "gadgalladas" "debeldía" e "albodoto"! Silencio! |
|
Non me chames "pobriña". |
|
Ameazáronnos: |
|
Que malcriada! |
|
Moitas grazas, señor Britton. |
|
O teu disco... |
|
- Parar e buscar o sinal O-NO. |
|
a area máis branca!" |
|
Daquela, Ofréne, vés? |
|
Conoces un nigth-club, o Marocco? |
|
Podería describilo? |
|
Nin unha, nin tres. |
|
Louise e eu casámonos en febreiro nun suburbio triste para poder durmir xuntos sen que as nosas familias molestasen. |
|
Coma se Jüst tivese na cabeza un censor de palabras, ... un programa parasito que suprimía certas palabras e producía brancos, ausencias. Parecían palabras dunha lingua proscrita que operaba en segredo. |
|
Tempo logo do seu retorno foi trasladado cara a outra parte do campamento. |
|
Para obter máis documentación, consulte o menú axuda ou o cartafol de documentación. |
|
Marce VillarinoEMAIL OF TRANSLATORS |
|
A súa embaixada parou a ambulancia. Eles mandarán un helicóptero. |
|
Cabral nunca tivo a oportunidade de o dicir: |
|
Por que tanta présa? |
|
Que inxenua é vostede! |
|
Iso dixo? |
|
Eu quería un primeiro plano. |
|
Pode que sexa o clima. |
|
Sempre me pareceu mellor convencer a xente. |
|
Estás un pouco deprimida, iso é todo. |
|
Non o farían sendo eu xurado. |
|
Pois esquezámolo. |
|
Teño entendido que é o seu esposo. |
|
Corre e dillo á túa irmá |
|
Vémonos logo. |
|
A botella de alcol. O vidro esnaquizado dunha xeringa. |
|
Lévote eu. |
|
non son o que parezo |
|
E as cenouras tamén son útiles. |
|
Non quero morrer! |
|
Podemos roubar melóns na horta do koljoz, e imos vendelos á estación. |
|
Non teñas medo, estás protexida. |
|
Non te culpamos. Non todos teñen unha mente honrada coma ti. |
|
Estou buscando os meus novos compañeiros. - Aquí. |
|
As estampidas vólveno útil Aí en Falls Road. |
|
Logo, todo encaixa perfectamente, así. |
|
A xuntanza de hoxe pode estar interesante. |
|
Contraste |
|
Gustábache vivir canda elas? |
|
No menú Configuración é posíbel abrir os botóns extra para o & kcalc;: é posíbel, por exemplo, escoller os botóns de Estatística ou Ciencia/ Enxeñaría. |
|
Se estivésedes de pé, chegaríades ás mans! Ti rosmas moito para ser tan pequena. |
|
Esas peles de castor son ouro puro. |
|
E había un home que me estaba a facer o amor a min. |
|
- Chegarán pola noite. |
|
Mostrar os desexos |
|
Ven aquí, Evvie. |
|
Así que está libre de responsabilidade penal ou civil. |
|
- Non é fotoxénica. |
|
Tiña prohibido amosar o meu eu real. |
|
Aquí non vas traballar máis! |
|
Fixen o cuarto detrás da cheminea, un cuarto novo na granxa vella e o pendello no fondo do patio. |
|
A nación agarda o resultado do xuízo. |
|
Un divorcio! |
|
Por traer felicidade |
|
Pois entón tes que crear unha. |
|
Ídela conservar? |
|
Non podemos esperar atopar patriotas ao cargo desta caste de operacións... pero vostede e Jeder son o peor... |
|
En 1943 o meu nome era Claude Rabois. |
|
- Déixame ver. - Irei ao palco. |
|
Formatando |
|
- Ouh, iso pasa. |
|
Iso fica lonxe das miñas intencións. |
|
Teño que ser forte. |
|
Lang, L-a-n-g. |
|
Mais debemos darnos de conta de que amosa algo podre nalgures. |
|
El xogou dous, |
|
Xa non é poñerte a cavar un foxo na terra... de escoller esta ou aquela caixa e volver para tapar o foxo. Non. |
|
Assamindia. kgm |
|
Aí tiven un período de moita tristeza, quedei moi triste. |
|
Realmente non entenden o xeito de vida vietnamita e os seus desexos. |
|
- De acordo. |
|
Entrégueo tal cal estea. |
|
Introduciu orzas usando unha base diferente que dan unha orza por mes de% 1. Debe usarse este valor para preencher as orzas de cada mes? |
|
Pensaba que era ás 10 en punto. |
|
Un home morto, precisa pan? |
|
E é certo que non temos chegado a un acordo que lles afirme que imos parar o bombardeo sobre unha base permanente e incondicional. |
|
Podo enviala a visitar á miña tía. |
|
- Dime só o bo. |
|
De feito loitamos contra iso. |
|
"Todday estaba irrecoñecíbel." |
|
Emile podería ter vido, coido. |
|
... que pode agochar os asentos anteriores a unha certa data? A data pode escollela mediante Configurar/ Rexistro/ Filtro. |
|
- O que? Isto? Non fagas tantas preguntas. |
|
Nesta fría Noiteboa, na saída dun dos catro equipos que se relevan en cada cambio de quenda, improvísase un mitin. |
|
Só o xefe dos rebeldes Aïdid se opón á reconciliación. |
|
- Simplemente di "Ven aquí!" con convicción. |
|
Non pasa nada, gústanme os tolos. |
|
Se unha rapaza vai ser grande no mundo do espectáculo... ten que irlle a vida nelo. |
|
Mary, ven aquí. |
|
Pois, xa reparei. |
|
"Veste? |
|
Iniciouse así a miña colaboración... coas empresas holandesas... e niso ando agora. |
|
- Debo falar con alguén... ou tornarei tolo. |
|
Pensei que viría ben un cambio. |
|
E non foron só os homes. |
|
Así é traballar nunha gran casa. |
|
Iso é o gracioso. |
|
Tan deserta a Praza da Concordia... como hai vinte anos, |
|
Ficheiro Eliminar o libro |
|
Deben entregar o traballo o vindeiro luns. |
|
- Boh, pois porque es angulosa. |
|
Está ben. |
|
- Recórdolle, señor Martin que onte tróuxomo ao meu despacho. |
|
Non quero que me paguen. |
|
VISTES A ALGUÉN DESE LADO?" |
|
Construín a granxa aos 30. Tes 40 e non fixeches nada. |
|
-Non, paga ela. |
|
- Si, habitación 61. |
|
É o Sr. Farazmand. |
|
Cinema-Ollo vai amosar como se mergullar axeitadamente. |
|
Salario: 15.000 libras ao ano. |
|
- Perdóame se moléstoche, Bianca. |
|
Xa non se fala de "cuestión", ... por exemplo, ... a cuestión social, ... senón de problemas que os especialistas segmentarán en series de problemas técnicos. |
|
-Henna é unha tinta..." que Cleopatra usaba para encantar a Xulio César... |
|
Xa, gracias, doutor, gracias. |
|
A factura da calefacción? |
|
Fondo |
|
Estarías moito máis feliz. |
|
Non teñas medo, cariño. |
|
Quítelle o colar. |
|
Un veciño ten 2.000 ferrados. |
|
Mais dentro dun tempo, cando as mozas sexan maiores, hei conseguir un traballo e traballarei fóra de casa. |
|
Pequeno |
|
UlsanCity in Korea |
|
Como conseguimos xente de confianza? |
|
En Bruxelas, novo fracaso hoxe da derradeira tentativa de paz en Bosnia antes de Nadal. |
|
Este cabo pode termar até de 10 toneladas. |
|
Borrar |
|
Sandradefault name of fifth player |
|
Un posíbel marido? |
|
Precisaría velo á cara. |
|
- E o ano que vén, 40? |
|
Nós traballamos arreo para vivir, para construír escolas, pagar impostos, |
|
Ferramentas |
|
Importación de OpenVPN: empregar Mssfix, tamaño:% 1 |
|
"Que personalidade vivirá aí?" E hanse preguntar: "Que personalidade vivirá aí?" |
|
|
|
- Non podo dumir aquí. |
|
As nubes como ovellas de algodón semellan anxos nas alturas |
|
Nunca me gustou o colexio de aquí. |
|
Non era tampouco capaz de amar, segundo vostede? |
|
Honorables membros. Pódese roubar un banco ou pódese roubar aos demais coa axuda dun banco. |
|
Mais non importa. |
|
Pregúntome que fixen mal esta vez. |
|
Posibelmente fallase o preprocesamento. Verifique este comando:% 1 O comando de preprocesamento vai ser desactivado. |
|
Non te movas. |
|
Se tirou o microfilme, díganos onde. |
|
- Veña, Jo! |
|
- Non. Non che pido que sexas o meu portavoz. |
|
& Ficheiro |
|
- Visítannos cada día. |
|
Editar... Tab name |
|
- Saúda a Julie Anne. |
|
Non nos puxemos de acordo no da universidade. |
|
Curtis Stow. |
|
É tan lixeiro que non pode ser retido no interior |
|
"Protéxanse de contado no refuxio antiatómico da súa área." |
|
& Resolver os problemas da caché IMAP... |
|
Isto non é unha floraría, é unha libraría. |
|
As bandas armadas ocuparon o porto e protestan contra o que eles chaman a invasión estranxeira. |
|
O micrófono está en escena! |
|
Fuxe, Branca de Neve! |
|
Es un experto no que fas. |
|
Había dous xuíces e oito fiscais implicados. |
|
Porque me acostumei á merda! |
|
Altura por omisión: |
|
- Claro que si, eu son a proba, non aprendín nada. |
|
Viviría alí. |
|
Pecha a ferida e poderase ir. Cantos puntos son? Cinco puntos. |
|
Miro os operarios a traballar, vou procurar novos investimentos, novas aperturas, e vexo os homes e as mulleres traballando, falo aos meus enxeñeiros, que me ensinan as novidades, e de cando en cando penso... |
|
Pódese volver a cargar un recurso individual e refrescar as súas alarmas na lista de alarmas premendo co botón dereito do rato o recurso na listaxe de recursos e seleccionando a opción de menú Recargar. Vexa Recuros de alarmas para máis detalles. |
|
" - Eu tamén os teño ás veces." |
|
Dirección de fotografía ...porque de outra maneira... |
|
Dúas horas corenta e tres minutos trinta e oito segundos e dous onceavos. |
|
Con estes documentos, poderemos comezar unha nova vida de maneira segura? |
|
Non han sospeitar de ti. |
|
Actualiza a base de datos de compoñentes. Debe ser chamado internamente por Klotz. |
|
- De estar atento, a policía está por todos lados. |
|
Tes que ser forte e... |
|
Bo, imaxine, perdín o meu can. |
|
Pero impedíanmo seareiras que se poñían diante da cámara, tamén homes diante da cámara, e así sucesivamente. |
|
- Nunha tenda de cousa usadas. |
|
Somos amantes, isto é do máis normal. |
|
O teu avó queríame, coido. |
|
As sinaturas aleatorias collen sinaturas ao chou do ficheiro de sinaturas do & ksig;. Pode facer que cada mensaxe de correo sexa máis interesante e única que a anterior creando varias sinaturas con diversas citas, estilos e información. |
|
Desde os días afastados de Portella della Ginestra, outros crimes sumáronse á lista da banda. |
|
Só digo que entendo á perfección porque queres axudalo. |
|
Vin namais escoitar ruidos. |
|
- Está ben? |
|
- Quieto, bastardo! |
|
Estes son os motivos do samp. |
|
Non, non estamos a vender nada. |
|
Cinema-Ollo vai explicar como se fundou e construiu este acampamento. |
|
Mais el non pode... |
|
Traballo na fábrica. Ben, traballaba... |
|
- 'De acordo. |
|
Ten conta, voucho escribir. |
|
Podería pasar cando non estaba alí. |
|
En calquera momento podería comezar un ataque. |
|
Débeo ser, porque se non habíanolo dicir. -Dínolo. |
|
& Largura: |
|
No campo Acción posterior á alarma introduza o comando de consola que queira executar cando se recoñeza a alarma (tanto premendo Pechar como empregando o botón de fechar da barra de título da xanela). Non se executa en ningunha das circunstancias seguintes: |
|
Síntoo, ese nome de cartafol xa está en uso. Desexa tentalo de novo? |
|
Antes de visitar as reliquias históricas non esquezan botarlle un ollo ao Patio da Victoria que se pode ver desde aquí. |
|
Frankie e tres seguranzas foron emboscados a dous quilómetros do aeroporto por terroristas. |
|
Ama... os nenos mudan a voz. |
|
Espero que regrese hoxe. |
|
- Empréstasme cartos? |
|
Fumos descubrir neste salón as novas tendencias da electrónica. |
|
Van todos detrás súa... |
|
Era unha nena que metía medo. |
|
Pero nós non somos así. |
|
Dá a casualidade de que Savelli é o marido da túa irmá. |
|
Nivel% 1 |
|
Queren pasar, señoras? |
|
Que raro todas esas botellas de aceite. |
|
A moza que dixo non. |
|
Marte é moito menor cá Terra. |
|
Se a maioría dos franceses manifestasen a súa oposición |
|
Xogo similar ao SnakeName |
|
Voou á Casa Branca e volveu cun abrazo e unha aperta de mans de Franklin Roosevelt. |
|
Recompile o & kcalc;. |
|
Kazmier, Edward. |
|
Pasquale Sciortino, Frank Mannino, e Francesco Pisciotta a cadena perpetua. |
|
tocábaa moito, eu tampouco son maneto. |
|
O alguacil está ben. |
|
Daquela, terei que ir sen ti. |
|
E el nunca devolve nada. |
|
Díxeno ben? |
|
Xefe, só estoulle a contar a verdade. |
|
Toda Italia meridional, con Sorrento e todo o que vimos... |
|
Explicóuvolo Santi? |
|
Si, moitas. |
|
- Armadura. |
|
Defendía as miñas ideas. |
|
Modo de escalado (determina o pequenas que se debuxan as taxas de tránsito pequenas) |
|
Mudar o nome |
|
Temos a Hulk e a Thor no nivel de investigación 4. |
|
Son Kidlat Tahimik. |
|
Moi ben, buscádeo. |
|
ERRO: mensaxe de notificación descoñecida, non se achou xestor da fase 2. |
|
Tés algo para a dor de moas? |
|
Elixín este lugar porque quería que visen a fosa séptica que lle deu á súa cidade o nome de Pobo do Pecado. |
|
E son coma unha tigresa. |
|
Non foi posíbel achar os ficheiros a comparar. |
|
Por favor, mañá devolva a medalla e o diploma de honra. |
|
Diogomay,... o rei libérate da túa carga. |
|
Vostede e Koshimizu cometeron un asasinato. |
|
- Grazas por preguntar. |
|
Debemos abrirnos ás provincias para difundir a nosa palabra. Necesitamos máis seguidores, non podemos ir agora. |
|
Non quero fallar. |
|
Reparen no que lle acontece a un editor da prensa libre. |
|
Esa é a razón de ser de todo deporte. |
|
Dende hai trinta mil anos berro diante do mar, o espectro branco. |
|
- Nathan Bryce. |
|
Iso significa que, para gañar, fan falta 30.000 votos máis un. |
|
- Non creo en nada. |
|
Levei esa carga máis tempo que vostede. |
|
Que pon aquí? |
|
Queren derrocar todos os gobernos. |
|
Deixei un frasco aquí e desapareceu. |
|
- Eh, agarda un... |
|
Por que os trouxo aquí? |
|
Mais prepareino! |
|
Ás veces parece moi nova, ás veces tan antiga. |
|
Sempre está a queixarse, pero animouse cando viu ó cabaleiro. |
|
& Borrar |
|
Se te dixese que me fixo moi feliz, creríasme? |
|
Que lles dicía aos alemáns cando o collían? |
|
Imos. |
|
Para iniciar Accerciser, escriba accerciser nunha xanela de Terminal ou desde o diálogo Executar e logo prema Intro. |
|
- A casa podía estar máis limpa. |
|
Polo signo da cruz... sal das ocultas interioridades do seu corazón. |
|
Atoparon outra pendanga, na piscina. |
|
O saldo inicial é o balance da conta cando comeza a utilizala con KMyMoney. No caso das contas novas polo xeral vale 0 pero no das preexistentes pode ser outro valor; consulte os extractos de conta para coñecer esta cantidade. O saldo inicial debe indicarse na divisa da conta, tal como esta fose escollida co botón de divisa. |
|
Seducido? |
|
Un bo amigo meu, Makoto Endo, é avogado en Tokio. |
|
Deixa de ser pueril e tenlle medo á morte. |
|
Adaptador de Bluetooth |
|
Co fin de garantir a libertade, constrúe fortalezas. |
|
Disparábanlle a calquera cousa que quixesen. |
|
- Eugen di que son demasiado estúpido. |
|
Montar o disco |
|
sopa, si é hora de partir non digas máis |
|
Por que non cre no meu soño? |
|
- Dilo en serio? |
|
Canto máis se achega o Entroido, máis custa. |
|
& Ficheiro |
|
É o que América pedía a berros. |
|
Non che podo axudar. |
|
ESTRADA DO OESTEConstellation name (optional) |
|
- Deixa de emporcallar este sitio! |
|
Hai rodadas 40 metros máis atrás. |
|
Cando o alcanzas, o sol vai marchar. |
|
Elimina permanentemente este informe |
|
Estaríalle agradecida se me vendera un dos seus cabalos. |
|
- Iso non ocupa moito sitio. |
|
Es un mozo grandioso. |
|
Neddy, non marches. |
|
Souleymane, deixa de abalarte e le o teu autorretrato. |
|
Opcións do cuestionario |
|
Veña, Stan. É venres noite. |
|
"a terra que eu cultivo |
|
Nada, nin unha pequena úlcera? |
|
Eu pensei moito... que calquera deus, calquera ser supremo... que realmente mostrase compaixón e se preocupase pola xente... tamén se preocuparía por calquera criatura vivinte. |
|
Non con ese mentireiro! |
|
Volverei, tía Grunya, seguramente volverei. |
|
Non, todo foi ben. |
|
Non coma irmáns, senón coma cans e gatos. |
|
Ben, necesitarás unha muller ao teu carón. |
|
Debíamos seguir ignorantes e non vivir como animais salvaxes, con refuxios atómicos no canto de fogares. |
|
Coidado coa capa, vaise queimar. |
|
Canto estás planeando pagar? |
|
Estiven fronte dunha fiestra ate a misa do sétimo día. |
|
A el matárono antes do casamento e ela acabou co irmán del, un espécime aínda máis impresionante. |
|
Ei, ti outra vez? |
|
Pensei que seguirías no exército toda a vida. |
|
Poreille unha venda. |
|
"Así é como o vexo- despois de cada solpor!" |
|
Agardo que a nai de Qu Jian... lle solte cartos para que el me pague. |
|
Vai buscar á señorita Miller." |
|
"Eu non podo deixar de pensar en ti... |
|
- Non, pero habemos conseguilo. |
|
Cando me erguín ao día seguinte, aínda sen chollo... souben que nada mudara. |
|
Temín toda a miña vida, pero agora non. |
|
Mod e IntDiv |
|
Así a obrigaremos a quedar. |
|
non, eu teño coche poreina de novo e terana que facer unha outra vez |
|
¿Por que sempre dis tacos? |
|
"Quen dixo que o tempo cura todas as feridas? |
|
Por se erras! |
|
E podería... entender, ver o que acontece, o que está a piques de chegar. |
|
Columnas |
|
Non quero que estean esparexidas polo mundo. |
|
E se todos morremos dunha plaga? |
|
Pórtate ben. |
|
- ¿Tiña algunha dúbida? |
|
- Cóidate, CB. - Charly! |
|
Non 35. ou mellor. |
|
Morrer en Cuba... |
|
Aletta non veu. |
|
Aquí está o número. |
|
Deixarasme para ir velo. Pero non saberás se el quererá recibirte. |
|
A miña mellor amiga. |
|
Para catalogar todo este coñecemento, temos que utilizar palabras clave. |
|
Un, dous! E catro e un e dous! |
|
- E en mates, a trigonometría, ...o teorema de Pitágoras, de Tales. |
|
Pincel de deformaciónName |
|
PortarretratosComment |
|
Levo vinde dende 1971. |
|
Saio para ver ese bechiño. |
|
Esa era a súa misión. |
|
Cando unha banda de ladróns profesionais faise pasar por terroristas que toman o edificio e secuestran a máis de trinta reféns, o FBI sacrifica un bo número de reféns para salvar o edificio. |
|
Ah, Franza, o odio! |
|
Inserir un carácter de control UnicodeQFontDatabase |
|
Parece que está ocorrendo algo. |
|
- Non é certo... |
|
Por min, facede o que queirades. |
|
teño lixeiras dificultades á dereita |
|
Mataba cans, e morreu coma un can. |
|
- Non pode coller outro tren? |
|
Debuxareivos un mapa. |
|
Pero non me importou. De súpeto quixen estar sóa con el. |
|
Moi ben. |
|
Méty, es mai, tes que entender, os nenos teñen fame. |
|
É un nome bonito, bonito. |
|
E ben, iso é estúpido. |
|
Ben, entón, sigamos. |
|
Grazas. |
|
O día de traballo non é longo. |
|
Esa... 22 cromada que che prometera Pee-Wee heicha mercar tamén. |
|
Chettie! |
|
Crea un parche a partir das modificacións no borrador de traballo |
|
Cando apenas ten 3 anos, o león roxe desde as montañas... en dirección ao val, poñendo a proba a súa forza e demostrando... á manda o seu gran valor. |
|
Si, recibimos informes do banco por cada compañía, dúas veces por día. |
|
Quen cres que son? |
|
& kmplot; pode atoparse ma Páxina de & kmplot; e forma parte do proxecto educativo de & kde; |
|
Cada derrubamento dunha figura do poder totalitario revela a comunidade ilusoria que a apoiaba unanimemente, e que non era máis ca un conglomerado de soidades sen ilusión. |
|
Mova ~a ao rei de trevos. |
|
Estaba mesturada co resto. |
|
- Entende que ler un parágrafo solto e fóra de contexto non reflicte |
|
Si, para ti é moi fácil dicilo. |
|
- Rastréxao. |
|
O engadido de validación de AT-SPI xera un informe con problemas relacionados coa accesibilidade do aplicativo. Para cada erro, o informe inclúe o nivel de importancia e unha breve descrición. |
|
Esa é a espada dun home. |
|
# O ceo estaba azul, o aire estaba quedo # |
|
Seleccionar... @ info: tooltip |
|
Aconteceu un erro descoñecido ao executar% 1. |
|
Enviei a postal hai dúas semanas, e aínda non recibín resposta. |
|
Stannis é o rei lexítimo e o Señor da Luz, o único Deus verdadeiro. |
|
Fanse menos filmes, é certo. |
|
Para que teño un neste caso? |
|
- Anda só. Meu, imos alí e ver que carallo están a facer. |
|
Queren algo de min? |
|
Onde vai erte fillo dunha miñota! |
|
É unha vila no deserto. |
|
Que doce é este gotexar! |
|
Descrición |
|
Como cres que me sentou cando o dixeches no coche? |
|
& Ctrl; = |
|
- Onde? |
|
Ofrecemos anacos... Non imos a falar diso... |
|
As obras están moi ben. |
|
Semella que se estea a achegar unha crise. |
|
Manter embaixo das outras |
|
Aínda que os grupos de linchadores poden estar compostos de brancos pobres, estes están organizados e protexidos polos aristócratas que controlan as políticas locais no Sur. |
|
O meu! Pois ben, trabúcaste. |
|
- Sabes onde vive? - Sei. |
|
Que outra lingua romance lle interesa? |
|
Quero que coides moi ben da túa nai. |
|
"Tesllo que pedir ti só" |
|
Aínda pensando en Ben, Charley? |
|
Ranj. |
|
- Ola, CB. |
|
UN FILME REALIZADO COLECTIVAMENTE POR UN EQUIPO |
|
Sabemos cando aparece o garda. |
|
Algo rozou a miña perna. |
|
Acó a xente preocúpase polo meu uniforme, por cómo bailo. |
|
A esquerda, toda con Stalin. |
|
Cariño, todo está ben. |
|
Canta xente había na emboscada? |
|
Que pasou alí abaixo? |
|
San tiros na nosa homenaxe. |
|
Si, seino... sempre enredado... |
|
É unha conversación de 5 e 10 centavos. |
|
Artellábanse ao redor de palabras recollidas nunha enquisa anterior. Que non che prace? O folclore. |
|
Esquecín preguntarche a idade. |
|
Teño un retraso de 10 días. |
|
Tiran fotos diariamente... Tiráronme xa tiraron milleiros de fotos. |
|
Alí é onde a Geneviève lle presentaron ao Xeneral San Juan. |
|
É para avergoñarse e con razón. |
|
Entón, pon a directa. |
|
Creo que é xenial o que estás a facer. |
|
- A quen? |
|
Non ven ó salón? |
|
5 homes por vulto! |
|
A largura da captura da pantalla |
|
Veil, sei que temos culpa pero non o separe de nós! |
|
Outra das túas sentencias? |
|
Vamos aló. |
|
Coido que aquel crego falou dunha pedra especial. |
|
De acordo. Ata logo. |
|
Xa chega para a lista, volvemos sobre estas palabras. |
|
Comment |
|
Shanghai. As flores abrollan. E no medio da noite... |
|
Un chisco de belza, un chisco de maxia, engadindo un chisquiño máis de domingo a un gris día laboral. |
|
Mostrar Selector |
|
"Non lle fagas caso ao que din. |
|
- ¿Como está o cuarto, Jim? |
|
Está connosco e traballa. |
|
Non terá outro nome? |
|
Investimos moito diñeiro en introducir os arquivos no sistema informático. |
|
Esperte, sarxento. |
|
Estás a poñerme... Nun estado mental moi negativo para a reunión de ventas de Chicago. |
|
Inserir |
|
Elementos do bloque d |
|
Desaparezo. |
|
Drescripción |
|
Vainos traer mala sorte! |
|
Porque non marcharía. |
|
Eses volven á cociña, pero a vaixela de postres e a cristalaría quedan na despensa de arriba. |
|
Mira, quito os lentes, parece unha persoa normal, non si? |
|
É dicir, se un deles aparece por aquela porta, esta tarde, eu teño que tentar matalo? |
|
Se axuda, eu... teño un ghicho bo que vexo, de cando en cando. |
|
Se vas contra Narcisse, arriscas todo o que tes. |
|
Fracos, coas súas zapatillas de tenis... |
|
- Non es crente? - En realidade, non o era. |
|
E Deus colleu o home que creara e fíxoo vivir no Xardín do Edén. |
|
Non, agora está na miña casa. |
|
Senón, prométoche que che han chegar os problemas. |
|
Os ianquis aínda non chegaran ao pobo. |
|
O nome comeza con "B". |
|
Hai que agardar polo intre axeitado. |
|
Cando estou perante a morte... |
|
Non vou sentar aí, Will. |
|
Que no cha atopen! |
|
Acusa aos navieiros de mala fe, e acusa a Travis, como home dos navieiros. |
|
Espero que cheguen aquí antes có inimigo. |
|
- Tés reloxio? |
|
Implícita, Pablo. |
|
Arrastramos o corpo até a mesa... e sepultámolo debaixo da morea de sacos dos alemáns. |
|
A túa pequena e cariñosa Josi." |
|
Non poderei volver bailar. |
|
"Cal, ese?" "Non importa." |
|
Acabo de ler que son 48 horas e non 14 días o que hai que estar no núcleo interno ou refuxio |
|
Cando cheguen as ambulancias seguro que nos pulverizarán con algúns antídotos, Darannos un par de comprimidos, e sen decatarnos, estaremos coma novos. |
|
Kontact |
|
Podo ofrecer a miña dimisión. É... |
|
Si, é non é de todo certo, admítoo, o carburador. |
|
- Déixame, Mousie. |
|
& Depurar Sieve... |
|
-Non, avariouse o carburador. |
|
O parceiro rexeitou a configuración da ID. Verifique a ID local en IPSec e na rede remota en Rede - > Configuración xeral. |
|
"Debido ao... debido ao mal ambiente psicolóxico". |
|
Quero dicir, honestamente, pode ver en que axudaría esto aos seus nenos... e a Frank e a vostede? |
|
Pelexarei contigo, incluso. |
|
Eu merda díxenlles, pa, As placas eran demasiado pesadas para aqueles motores vellos. |
|
Mes inicial do ano fiscal |
|
- Vén aquí. Estase mellor. |
|
Outro para a casa de Amath. |
|
isto pasará sempre que cómpra canear esta clase de situacións... |
|
Eles hante axudar. |
|
Cando chegou un equipo, primeiro pensei que era S.H.I.E.L.D., pero... |
|
Así, estes floreos... |
|
¿Resistiuse ao arresto? |
|
Eu non... |
|
Que dixo mamá? . |
|
Na verdade, decidide mudarme para París. |
|
Substituír |
|
- Por que me emborracharía na túa voda? |
|
-Unha árbore! |
|
Non creo que sexa en verdade diferentes... respecto de outros. |
|
Sabe, presumiblemente, eh, foi un asasinato. |
|
Ogallá se nos dea facer algo digno para defender os valores polos que deron as súas vidas. |
|
Un día daremos coa forza... para determos esta toleada. Non son eu o único... que perdeu un irmao, unha irmá... ou ao que lle bombardearon a casa. |
|
Isto da aviación é novo para min. |
|
- Cala a boca! Lévao. |
|
Fracos, coas súas zapatillas de tenis... |
|
Había unha prostituta na India chamada Vasumitra. |
|
"non era unha moza chamada Brian " |
|
'Tres millóns douscentos cincuenta mil parados' |
|
Por favor, querida señorita von Bernburg... |
|
Se non... Eu que sei. |
|
Viran aos seus pais en fotos, pero nunca en movemento. |
|
Pois poderiamos comezar con "señora Crawley" e "Lady Grantham". |
|
Tes tempo para ir ao cine? |
|
De pé cando hai un celador no cuarto de estudos! |
|
Agora volvan a formar! |
|
Cuido que te hei esfolar. |
|
Encántalle o olor do arroz cocido máis que nada no mundo. |
|
Ir toda a noite nun camión non é como ir de pícnic. |
|
- Pero non son matemáticas, non? |
|
RedeComment |
|
Diferenzas coa revisión anterior |
|
Sexa o que sexa quen estea a pelexar co teu irmán. Porque se algo me acontecera a min ou á túa nai non vas ter a ninguén agás o teu irmán. |
|
Sae do programa |
|
Miña mai é química, meu pai é biólogo. |
|
As bragas, che as puxeches ou non? |
|
Non, eles só cambiaron o nome, pero son os mesmos. |
|
- Non, pero direiche como morrer. |
|
Ei, irmán, Por que os teus dous colegas, non entran na partida, tío? Outra vez un nove, si. |
|
O fardo, a maleta, o paquete para Sonya... |
|
- Vamos, sepárenos. |
|
Entón non hai resposta. |
|
Cando pases a néboa, guíote. |
|
E regresen. |
|
Iso está mal? |
|
Sentíame atrapado en Fenyang, por iso vín. |
|
No distrito III foi ben. |
|
O pico de ouro volveuse de chumbo? |
|
Aquí volvo, Leroy. |
|
Mán |
|
É Colle Ardo. Incita as mulleres a que non acepten a purificación. |
|
Este tipo de citas. |
|
É probábel que non teñades presenciado isto antes... deste xeito non fora visto nin en Francia nin en toda Europa. |
|
Comemos algo? |
|
Atopei un restaurante e alí fun a comer. |
|
PortoName |
|
Como sabes que me chamo Max? |
|
Imprimían xornais ilegais. |
|
Mudar o nome do separador... |
|
- "Bueno, en seis meses?" - "Non o sabemos." |
|
Levamos nun tren dende o amencer, e tivemos que cambiarnos rápido. |
|
Fixádevos como quedou a cabina. |
|
A representación da derivada da función será debuxada adicionalmente coa mesma cor pero con menos ancho. |
|
Si, gústanlle mozas, pero... |
|
A xente comezou a cambiar de cor acorde coa súa natureza e as súas accións. |
|
Acaba de casar a unha. |
|
Alédome de que matasen os xenerais. |
|
Borralla, non tes dereito a pegarlle. |
|
Cada marca rexistrada coa man d home gárdase aquí, no departamento máis rico de todos: os manuscritos. |
|
Queda unha semana. |
|
Para: @ info Email subject |
|
Non hai moita diferenza coa miña vida até o de agora, sempre a traballar no campo. |
|
Ves a lúa? |
|
Escoita, telefóname despois. |
|
Iso foi antes de que me pedisen facer de Mata Hari co fulano este. |
|
Por que non rezamos, querido? |
|
"É porque É porque te quero ben" |
|
- Nalgúns casos esquizofrenia paranoide é perigosa, como diría o dicionario. |
|
E se nos deixou de vez? |
|
Por que non entras na casa a poñer uns zapatos? Cago en ti. |
|
Nada de cerimonias, por favor. |
|
Non queremos seguir calados. Queremos a palabra. |
|
Ao norte de Gettysburg, sección B. |
|
Que dis, meu? |
|
Non podes imaxinar a calor que ía. |
|
Mais hai excepcións, olle os nosos países veciños, |
|
Antes, cando iamos facer visitas, e dicían que sempre había un neno arredor da casa ou algo, adoitaba xogar con eles. |
|
Sei que era idiota e infantil, sen ningún valor. |
|
Preciso que collas algúns homes e te dirixas a White Horse Pike. |
|
Zapatillas de tenis, de básquet. |
|
Isto é Etiopía, en África Oriental. |
|
Entón esta muller agarrouse a esta árbore, porque esa é a súa merda vida. |
|
Sexa breve, por favor. |
|
# Poño a man na súa coxa # |
|
Aquilo é que é un coche bacano. |
|
-Si, señorita von Kesten. |
|
Ordeei que lle fixesen uns sándwiches. |
|
Temos un programa moi bo. |
|
-Unha prensa sen censura. |
|
- Agora lévao de aquí. |
|
Miña nai... FORZA! unha forza tan poderosa como tódolos trens de Manitoba. |
|
- Si, hai cousa dunha semana. |
|
En Brasil queimaron 24 millóns de libras de café. |
|
O seu nome é David Stein. |
|
Así sentirei menos pena por ti. |
|
A serio? |
|
- Falando ás miñas costas... seino. |
|
- Nin ti para matar. |
|
Como pode alguén comer esta porcallada? |
|
- Fale en inglés, por favor. |
|
- Outra? - Cortada en anacos. |
|
Veña! |
|
Se foses listo, colaborarías co exército, sen perder tempo, mentres quede algo co que negociar. |
|
A filla do presidente Johnson... |
|
Hai unha hora, seguindo unha incursión armada en Berlín Oeste de tropas rusas e xermano-orientais, dúas divisións armadas da OTAN tentaron entrar pola forza na cidade e foron rexeitadas por un número maior de forzas comunistas. |
|
Porque non paran de falar de nós. |
|
http: |
|
Imos. - Ponche na boa connosco. |
|
- Está correndo ben. |
|
Michael Dennin! |
|
Coidan deles, e participan no traballo da aldea. |
|
- Pois deixa de tentalo e faino. |
|
E temos un hotel perfecto en Marrakech. |
|
Que queres dicir con iso? |
|
Farei esa chamada. |
|
Para que estea máis cómodo. |
|
Noite de paz, noi... |
|
"Que fariamos sen eles?" |
|
Débovos o meu éxito, pero tamén a ela e quería que o desfrutase ao meu lado. |
|
Non se lles debe tratar á lixeira. |
|
Jandos. |
|
Se mercamos unha xuntos, ha ser unha de 150. |
|
Que ben me sinto. |
|
Sabes, é demasiado pesado para min. |
|
Está en Estocolmo, estudando. |
|
Libra Libanesa |
|
Está tolo, señor. |
|
Sostivérono dous deles mentres outro ensartáballe a espada no pescozo |
|
Enderezo da rede remota |
|
Prema co botón dereito do rato na listaxe de alarmas e escolla Nova no menú de contexto. |
|
Xabier Villar, Marce VillarinoEMAIL OF TRANSLATORS |
|
Se morren, Joe Wilson morrerá. |
|
Sentamos orgullosos sobre o cabalo. |
|
Vas por diante dun animal que fuxe ferido. |
|
"Fundido e aglomerado:" "ouro en barras, po de ouro, sílice, cinza." |
|
Por que estás a facer traballo de mulleres? |
|
Aínda que hoxe sexa Mackie Navalla, Jenny. |
|
Pero falo en serio, sabes. |
|
Teríades que ver o que eu saco da estrada, unha fantasía tras outra. |
|
Crear un engadido de Consola |
|
& Inverter |
|
Agora xa non estou tan seguro. |
|
Limpeza de cheminea, madame. |
|
Chámome Johnny Barrett. |
|
Un sobrevivirá e o outro perecerá. |
|
|