|
The ESSENE GOSPEL OF PEACE |
|
BOOK THREE |
|
|
|
|
|
Lost Scrolls of the Essene Brotherhood |
|
|
|
|
|
The Original Hebrew and Aramaic Texts |
|
Translated and edited by |
|
EDMOND BORDEAUX SZEKELY |
|
MCMLXXxI |
|
INTERNATIONAL BIOGENIC SOCIETY |
|
Book Design by Golondrina Graphics |
|
Copyright @ 1981, by the International Biogenic Society |
|
Printed In the United States of America-All Rights Reserved |
|
|
|
|
|
Now we have proudly separated ourselves from Nature, and the spirit of Pan is dead. Men's souls |
|
are scattered beyond the hope of unity, and the sword of formal creeds sharply separates them |
|
everywhere. To live in harmony with the Universe made life the performance of a majestic |
|
ceremony; to live against it was to creep aside into a cul de sac. Yet, even now, whispers of |
|
change are stealing over the face of the world once more. Like another vast dream beginning, |
|
man's consciousness is slowly spreading outwards once again. Some voice from the long ago is |
|
divinely trumpeting across our little globe. To that voice, I dedicate this book. |
|
|
|
E.B.S. |
|
|
|
|
|
PREFACE |
|
|
|
|
|
This third book of the Essene Gospel of Peace is a collection of texts of great spiritual, literary, |
|
philosophical and poetical value, created by two powerful, interwoven streams of tradition. |
|
|
|
|
|
Chronologically, the first is the stream of traditions to which the Hebrew people were exposed in |
|
the Babylonian prison, dating from the Gilgamesh Epics to the Zend Avesta of Zarathustra. The |
|
second is the stream of traditions flowing with poetical majesty through the Old and New |
|
Testaments, dating from the ageless Enoch and the other Patriarchs, through the Prophets and on |
|
to the mysterious Essene Brotherhood. |
|
|
|
|
|
In the buried library of the Essene Brotherhood at the Dead Sea, where the greatest number of |
|
scrolls were found, the texts of these two streams of traditions were very much interwoven. They |
|
follow each other in a strange succession: the powerful cubistic simplicity of the first juxtaposed |
|
with the majestic, expressionist poetry of the second. |
|
|
|
|
|
The original texts of this collection may be classified into three approximate groups: about |
|
seventy percent of them are completely different from the ancient Sacred Books of the Avestas |
|
and the Old and New Testaments; twenty percent are similar, and ten percent are identical. |
|
|
|
|
|
My desire in presenting this collection was to abstain from dry philological and exegetical |
|
interpretations, and instead to concentrate on their spiritual and poetical values, more attractive |
|
to twentieth century man. I tried to follow the style of my French translation of the first book of |
|
the Essene Gospel of Peace, which has now been published in seventeen languages, and has been |
|
distributed in over 200,000 copies.* |
|
|
|
|
|
I hope this Book Three will be as successful as Book One, and thus continue to bring these |
|
ageless inspirations to our disoriented century, guiding us, per secula seculorum, toward greater |
|
and greater light. |
|
|
|
|
|
EDMOND BORDEAUX SZEKELY |
|
|
|
|
|
*As of this printing in 1986, Book One of The Essene Gospel of Peace has been published in |
|
twenty-five languages, and distributed in over one million copies. |
|
|
|
|
|
INTRODUCTION |
|
|
|
|
|
From the remote ages of antiquity a remarkable teaching has existed which is universal in its |
|
application and ageless in its wisdom. Fragments of it are found in Sumerian hieroglyphs and on |
|
tiles and stones dating back some eight or ten thousand years. Some of the symbols, such as for |
|
the sun, moon, air, water and other natural forces, are from an even earlier age preceding the |
|
cataclysm that ended the Pleistocene period. How many thousands of years previous to that the |
|
teaching existed is unknown. |
|
|
|
|
|
To study and practice this teaching is to reawaken within the heart of every man an intuitive |
|
knowledge that can solve his individual problems and the problems of the world. |
|
|
|
|
|
Traces of the teaching have appeared in almost every country and religion. Its fundamental |
|
principles were taught in ancient Persia, Egypt, India, Tibet, China, Palestine, Greece and many |
|
other countries. But it has been transmitted in its most pure form by the Essenes, that mysterious |
|
brotherhood which lived during the last two or three centuries B.C. and the first century of the |
|
Christian era at the Dead Sea in Palestine and at Lake Mareotis in Egypt. In Palestine and Syria |
|
the members of the brotherhood were known as Essenes and in Egypt as Therapeutae, or healers. |
|
|
|
|
|
The esoteric part of their teaching is given in the Tree of Life, the Essene Communions with the |
|
Angels, and the Sevenfold Peace, among others. The exoteric or outer teaching appears in Book |
|
One of "The Essene Gospel of Peace" and the recently discovered Dead Sea Scrolls. |
|
|
|
|
|
The origin of the brotherhood is said to be unknown, and the derivation of the name is uncertain. |
|
Some believe it comes from Esnoch, or Enoch, and claim him to be their founder, their |
|
Communions with the angelic world having first been given to him. |
|
|
|
|
|
Others consider the name comes from Esrael, the elects of the people to whom Moses brought |
|
forth the Communions at Mount Sinai where they were revealed to him by the angelic world. |
|
|
|
|
|
But whatever their origin, it is certain that the Essenes existed for a very long time as a |
|
brotherhood, perhaps under other names in other lands.The teaching appears in the Zend Avesta |
|
of Zarathustra, who translated it into a way of life that was followed for thousands of years. it |
|
contains the fundamental concepts of Brahmanism, the Vedas and the Upanishads; and the Yoga |
|
systems of India sprang from the same source. Buddha later gave forth essentially the same basic |
|
ideas and his sacred Bodhi tree is correlated with the Essene Tree of Life. In Tibet the teaching |
|
once more found expression in the Tibetan Wheel of Life. |
|
|
|
|
|
The Pythagoreans and Stoics in ancient Greece also followed the Essene principles and much of |
|
their way of life. The same teaching was an element of the Adonic culture of the Phoenicians, of |
|
the Alexandrian School of Philosophy in Egypt, and contributed greatly to many branches of |
|
Wester culture, Freemasonry, Gnosticism, the Kabala and Christianity. Jesus interpreted it in its |
|
most sublime and beautiful form in the seven Beatitudes of the Sermon on the Mount. |
|
|
|
|
|
The Essenes lived on the shores of lakes and rivers, away from cities and towns, and practiced a |
|
communal way of life, sharing equally in everything. They were mainly agriculturists and |
|
arboriculturists, having a vast knowledge of crops, soil and climatic conditions which enabled |
|
them to grow a remarkable variety of fruits and vegetables in comparatively desert areas and |
|
with a minimum of labor. |
|
|
|
|
|
They had no servants or slaves and were said to have been the first people to condemn slavery |
|
both in theory and practice. There were no rich and no poor amongst them, both conditions being |
|
considered by them as deviations from the Law. They established their own economic system, |
|
based wholly on the Law, and showed that all man's food and material needs can be attained |
|
without struggle, through knowledge of the Law. |
|
|
|
|
|
They spent much time in study both of ancient writings and special branches of learning, such as |
|
education, healing and astronomy. They were said to be the heirs of Chaldean and Persian |
|
astronomy and the Egyptian arts of healing. They were adept in prophecy for which they |
|
prepared by prolonged fasting. in the use of plants and herbs for healing man and beast they were |
|
likewise proficient. |
|
|
|
|
|
They lived a simple regular life, rising each day before sunrise to study and commune with the |
|
forces of nature, bathing in cold water as a ritual and donning white garments. After their daily |
|
labor in the fields and vineyards they partook of their meals in silence, preceding and ending |
|
them with prayer. In their profound respect for all living things they never touched flesh foods, |
|
nor did they drink fermented liquids. Their evenings were devoted to study and communion with |
|
the heavenly forces. |
|
|
|
|
|
Evening was the beginning of their day, and their Sabbath, or holy day, began on Friday evening, |
|
the first day of their week. This day was given to study, discussion, the entertaining of visitors |
|
and the playing of certain musical instruments, relics of which have been discovered. |
|
|
|
|
|
Their way of life enabled them to live to advanced ages of 120 years or more and they were said |
|
to have marvelous strength and endurance. In all their activities they expressed creative love. |
|
|
|
|
|
They sent out healers and teachers from the brotherhoods, amongst whom were Elijah, John the |
|
Baptist, John the Beloved and the great Essene Master, Jesus. |
|
|
|
|
|
Membership in the brotherhood was attainable only after a probationary period of a year and |
|
three years of initiatory work, followed by seven more years before being admitted to the full |
|
inner teaching. |
|
|
|
|
|
Records of the Essene way of life have come down to us from the writings of their |
|
contemporaries. Pliny the Roman naturalist, Philo the Alexandrian philosopher, Josephus the |
|
Roman historian, Solanius and others, spoke of them variously as "a race by themselves, more |
|
remarkable than any other in the world," "the oldest of the initiates, receiving their teaching from |
|
Central Asia," "teaching perpetuated through an immense space of ages," "constant and |
|
unalterable holiness." |
|
|
|
|
|
Some of the outer teaching is preserved in Aramaic text in the Vatican in Rome. Some in Slavic |
|
text was found in the possession of the Habsburgs in Austria and said to have been brought out |
|
of Asia in the thirteenth century by Nestorian priests fleeing the hordes of Genghis Khan. |
|
|
|
|
|
Echoes of the teaching exist today in many forms, in certain rituals of the Masonic order, in the |
|
symbol of the seven-branched candlestick, in the greeting "Peace be with you," used from the |
|
time of Moses, and even in the seven days of the week, which have long since lost their original |
|
spiritual meaning. |
|
|
|
From its antiquity, its persistence through the ages, it is evident the teaching could not have been |
|
the concept of any individual or any people, but is the interpretation, by a succession of great |
|
Teachers, of the Law of the universe, the basic Law, eternal and unchanging as the stars in their |
|
courses, the same now as two or ten thousand years ago, and as applicable today as then. |
|
|
|
|
|
The teaching explains the Law, shows how man's deviations from it are the cause of all his |
|
troubles, and gives the method by which he can find his way out of his dilemma. |
|
|
|
|
|
THE SEVENFOLD VOW |
|
|
|
|
|
I want to and will do my best |
|
|
|
|
|
To live like the Tree of Life, |
|
|
|
|
|
Planted by the Great Masters Of our Brotherhood. |
|
With my Heavenly Father, |
|
Who planted the Eternal Garden of the Universe |
|
And gave me my spirit; |
|
With my Earthly Mother |
|
Who planted the Great Garden of the Earth |
|
And gave me my body; |
|
With my brothers |
|
Who are working in the Garden of our Brotherhood. |
|
I want to and will do my best |
|
To hold every morning my Communions |
|
With the Angels of the Earthly Mother, |
|
And every evening |
|
With the Angels of the Heavenly Father, |
|
As established by |
|
The Great Masters Of our Brotherhood. |
|
I want to and will do my best |
|
To follow the Path of the Sevenfold Peace. |
|
I want to and will do my best |
|
To perfect my body which acts, |
|
My body which feels, |
|
And my body which thinks, |
|
|
|
|
|
According to the Teachings |
|
|
|
|
|
Of the Great Masters of our Brotherhood. |
|
I will always and everywhere obey with reverence |
|
My Master, |
|
Who gives me the Light |
|
Of the Great Masters of all times. |
|
I will submit to my Master |
|
And accept his decision or complaints I may have on whatever differences |
|
Against any of my brothers working in the Garden of the Brotherhood; |
|
And I shall never take any complaint against a brother |
|
To the outside world. |
|
I will always and everywhere keep secret |
|
All the traditions of our Brotherhood |
|
Which my Master will tell me; |
|
|
|
I never reveal to anyone these secrets |
|
|
|
Without the permission of my Master. |
|
|
|
I will never claim as my own my own |
|
|
|
The knowledge received from my Master |
|
And I will always give credit to him |
|
For all this knowledge. |
|
I will never use the knowledge and power I have gained |
|
Through initiation from my Master |
|
For material or selfsh purposes. |
|
|
|
|
|
I enter the Eternal and Infinite Garden |
|
|
|
|
|
with reverence to the Heavenly Father, |
|
To the Earthly mother, |
|
And to the Great masters, |
|
Reverence to the Holy, |
|
Pure and Saving Teaching, |
|
|
|
|
|
Reverence to the Brotherhood of the Elect. |
|
|
|
|
|
THE ESSENE WORSHIP |
|
PROLOGUE |
|
When God saw that his people would perish |
|
Because they did not see the Light of Life, |
|
He chose the best of Israel, |
|
|
|
So that they might make the Light of Life |
|
|
|
To shine before the sons of men, |
|
And those chosen were called Essenes, |
|
Because they taught the ignorant |
|
And healed the sick, |
|
And they gathered on the eve of every seventh day |
|
|
|
|
|
To rejoice with the Angels. |
|
|
|
|
|
WORSHIP |
|
|
|
|
|
ELDER: Earthly Mother, give us the Food of Life! |
|
|
|
|
|
BROTHERS: We will eat the Food of Life! |
|
|
|
|
|
ELDER: Angel of Sun, give us the Fire of Life! |
|
|
|
BROTHERS: We will perpetuate the Fire of Life! |
|
|
|
ELDER: Angel of Water, give us the Water of Life! |
|
|
|
BROTHERS: We will bathe in the Water of Life! |
|
|
|
ELDER: Angel of Air give us the Breath of Life! |
|
|
|
BROTHERS: We will breathe the Air of Life! |
|
|
|
ELDER: Heavenly Father, Give us thy Power! |
|
|
|
BROTHERS: We will build the Kingdom of God with the Power of the Heavenly Father! |
|
ELDER: Heavenly Father, Give us Thy Love! |
|
|
|
BROTHERS: We will fill our hearts with the Love of the Heavenly Father! |
|
ELDER: Heavenly Father, give us thy Wisdom! |
|
|
|
BROTHERS: We will follow the Wisdom of the Heavenly Father! |
|
ELDER: Heavenly Father, give us Eternal Life! |
|
|
|
BROTHERS: We will live like the Tree of Eternal Life! |
|
|
|
ELDER: Peace be with thee! |
|
|
|
|
|
BROTHERS: Peace be with thee! |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF SUN |
|
|
|
|
|
Up! Rise up and roll along! Thou immortal, shining, |
|
Swift-steeded Angel of Sun! |
|
|
|
Above the Mountains! |
|
|
|
Produce Light for the World! |
|
|
|
|
|
Angel of Sun, thou art the Fountain of Light: |
|
|
|
|
|
Thou dost Pierce the darkness. |
|
|
|
Open thou the gate of the horizon! |
|
|
|
The Angel of Sun doth dwell far above the earth, |
|
Yet do her rays fill our days with life and warmth. |
|
The chariot of the morning doth bring the light |
|
Of the rising sun |
|
|
|
And maketh glad the hearts Of men. |
|
|
|
The Angel of Sun doth illumine our path |
|
|
|
With rays of splendor. |
|
|
|
Angel of Sun! |
|
|
|
Dart forth thy rays upon me! |
|
|
|
Let them touch me; let them penetrate me! |
|
|
|
I give myself to thee and thy embrace, |
|
|
|
Blessed with the fire of life! |
|
|
|
A molten flood of holy joy |
|
|
|
Flows toward me from thee! |
|
|
|
Onward to thee, Angel of Sun! |
|
|
|
As no man can look upon the sun with naked eyes, |
|
So no man can see God face to face, |
|
|
|
Lest he be consumed by the flames |
|
|
|
Which guard the Tree of Life. |
|
|
|
Study, then, the Holy Law: |
|
|
|
|
|
For the face of the Sun and the face of God |
|
|
|
|
|
Can be seen only by the one who hath within him |
|
The Revelation of the Law. |
|
|
|
Thinkest thou that death is an end? |
|
|
|
Thy thoughts are foolish as those of a child |
|
|
|
Who sees dark sky and falling rain |
|
|
|
And cries that there is no sun. |
|
|
|
Wouldst thou grow strong in the Law? |
|
|
|
Be, then, as the sun at noonday, |
|
|
|
Which shineth with light and warmth on all men, |
|
And giveth freely and abundantly of her golden glory. |
|
Then shall the Fountain of Light flow back to thee, |
|
As the Sun is never without light, |
|
|
|
For it floweth freely, without restraint. |
|
|
|
And when the Sun riseth, Then the Earth, made by the Creator, |
|
Becometh clean, The running waters become pure, |
|
The waters of the wells become pure, |
|
|
|
The waters of the sea become pure, |
|
|
|
The standing waters become pure, |
|
|
|
All the Holy Creatures become pure. |
|
|
|
It is through brightness and glory |
|
|
|
That man is born who listens well |
|
|
|
To the Holy Words of the Law, |
|
|
|
|
|
Whom Wisdom holds dear.Through their brightness and gloryDoth the Sun go his way, Through |
|
their brightness and gloryDoth the Moon go her way,Through their brightness and glory |
|
|
|
|
|
Do the Stars go their way unto the immortal, shining, swift-steeded SunLet there be invocation |
|
with sacrifice and prayer. |
|
|
|
|
|
When the Light of the Sun waxeth brighter, |
|
When the brightness of the Sun waxeth warmer, |
|
Then do the heavenly forces arise. |
|
They pour their Glory upon the Earth, |
|
Made by the Heavenly Father,For the increase of the Children of Light, |
|
|
|
|
|
For the increase of the immortal, Shining, swift-steeded Sun. He who offers up a sacrifice Unto |
|
the immortal, shining, swift-steeded Sun, |
|
|
|
|
|
To withstand darkness, To withstand death that creeps in unseen, |
|
offereth it up unto the Heavenly Father, |
|
offereth it up unto the Angels, |
|
|
|
|
|
offereth it up unto his own soul. He rejoiceth all the heavenly and earthly forces Who offereth up |
|
a sacrifice |
|
|
|
|
|
Unto the immortal, shining, swift-steeded Sun. |
|
I will sacrifice unto that friendship, |
|
The best of all friendships, |
|
That reign between the Angel of Sun |
|
And the sons of the Earthly Mother. |
|
I bless the Glory and Light, |
|
The Strength and the Vigor, |
|
|
|
|
|
Of the immortal, shining, swift-steeded Angel of Sun. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF WATER |
|
|
|
|
|
From the Heavenly Sea |
|
|
|
|
|
the Waters run and flow forward |
|
from the never-failing Springs. |
|
|
|
|
|
To the dry and barren desertHave the Brothers brought the Angel of Water:That she might bring |
|
forth a garden and a green place, |
|
|
|
|
|
Tree-filled and fragrant with flowers.Cast thyself into the enfolding arms Of the Angel of |
|
Water:For she shall cast out from theeAll that is unclean and evil.Let my love flow toward thee, |
|
Heavenly Father, |
|
|
|
|
|
As the river flows to the sea.And let thy love flow to me, Heavenly Father, |
|
|
|
|
|
A s the gentle rain doth kiss the earth.As a river through the forest Is the Holy Law.All creatures |
|
depend on it,And it denieth nothing to any being.The Law is to the world of men |
|
|
|
|
|
What a great river is to streams and brooks. |
|
As rivers Of water in a dry place |
|
Are the Brothers who bringeth the Holy Law |
|
|
|
|
|
To the world of men.In water mayest thou drown,And in water mayest thou quench thy |
|
thirst. Thus is the Holy Law a two-edged sword: |
|
|
|
|
|
By the Law mayest thou destroy thyself, |
|
And by the Law mayest thou see God. |
|
Heavenly Father! |
|
From thy Heavenly Sea flow all the Waters |
|
That spread over all the seven Kingdoms. |
|
This Heavenly Sea of thine aloneGoeth on bringing Waters |
|
Both in summer and winter and in all seasons. |
|
This Sea of thine purifteth the seed in males, |
|
The womb in females,The milk in female's breasts. Thy Heavenly Sea floweth down unrestrained |
|
Unto the big-seeded corn fields, Unto the small-seeded pasture fields, |
|
|
|
|
|
And unto the whole of the Earthly World. |
|
|
|
|
|
A thousand pure Springs run toward the pastures |
|
That give food to the Children of Light. |
|
If any one shall sacrifice unto thee, |
|
O thou holy Angel of Water!To that one dost thou give both splendor and glory, |
|
With health and with vigor of the body. |
|
To him dost thou give a long enduring life, |
|
And the Heavenly Sea, thereafter. |
|
We worship all the holy waters |
|
Which do quench the thirst of the earth, |
|
|
|
All the holy waters that the Creator hath made, |
|
And all the plants which the Creator hath made, |
|
All of which are holy. |
|
|
|
We do worship the Water of Life, |
|
|
|
And all waters upon the earth, |
|
|
|
Whether standing, or running, or waters of the well, |
|
Or spring-waters which perennially flow, |
|
|
|
Or the blessed drippings of the rains, |
|
|
|
We do sacrifice unto the good and holy waters |
|
Which the Law hath created. |
|
|
|
Let the sea roar, and all the waters, |
|
|
|
The world, and they that dwell therein. |
|
|
|
Let the floods clap their hands, |
|
|
|
|
|
Let the hills be joyful together. |
|
|
|
|
|
The voice of the Lord is upon the waters: |
|
The God of Glory thundereth. |
|
Heavenly Father! and thou, Angel of Water! |
|
We are thankful to thee, and we bless thy name. |
|
A flood of love welleth up |
|
From the hidden places beneath the earth: |
|
The Brotherhood is blessed forever |
|
|
|
|
|
In the Holy Water of Life. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF AIR |
|
|
|
|
|
We worship the Holy Breath |
|
Which is placed higher than |
|
All the other things created; |
|
And we worship |
|
The most true Wisdom. |
|
|
|
In the midst of the fresh air of the forest and fields, |
|
There shalt thou find the Angel of Air. |
|
Patiently she waits for thee |
|
To quit the dank and crowded holes of the city. |
|
Seek her, then, and quaff deeply |
|
Of the healing draught which she doth offer thee. |
|
Breathe long and deeply, |
|
|
|
|
|
That the Angel of Air may be brought within you. |
|
|
|
|
|
For the rhythm of thy breath is the key of knowledge |
|
Which doth reveal the Holy Law. |
|
The Angel of Air |
|
Doth soar on invisible wings: |
|
Yet thou must walk her unseen path |
|
I f thou wouldst see the face of God. |
|
Sweeter than the finest nectar |
|
Of honeyed pomegranate |
|
Is the fragrance of the wind |
|
In the grove of cypress. |
|
Sweeter still the scent of the godly, |
|
Who do revere and teach the Holy Law. |
|
Holy is the Angel of Air, |
|
Who doth cleanse all that is unclean |
|
And giveth to all evil-smelling things a sweet odor. |
|
Come on, come on, O clouds! |
|
From above down on to the earth, |
|
By thousands of drops, |
|
Through their brightness and glory the winds blow, |
|
Driving down the clouds |
|
Toward the never-failing springs. |
|
Vapors rise up from the vales of the mountains, |
|
|
|
|
|
Nursed by the wind along the trail of the Law |
|
|
|
|
|
Which increaseth the kingdom of Light. |
|
|
|
The Heavenly Father hath made the earth by his power, |
|
He hath established the world by his wisdom, |
|
And hath stretched out the heavens by his will. |
|
When he uttereth his voice, |
|
|
|
There is a multitude of waters in the heavens, |
|
And he causeth the vapors to ascend |
|
From the ends of the earth; |
|
|
|
He maketh lightnings with rain, |
|
|
|
And bringeth forth the wind out of his breath. |
|
|
|
As the sea is the gathering place of the waters, |
|
Rising up and going down, |
|
|
|
Up the aerial way and down on to the earth, |
|
And up again the aerial way: |
|
|
|
Thus rise, up and roll along! — |
|
|
|
And for whose rising and growing |
|
Tle Heavenly Father |
|
Hath made the eternal and sovereign luminous Space. |
|
No man may come before the Face of God |
|
Whom the Angel of Air letteth not pass. |
|
|
|
Thy body must breathe the air of the Earthly Mother, |
|
As thy spirit must breathe the Holy Law |
|
|
|
|
|
Of the Heavenly Father. |
|
|
|
|
|
The Angel Of Earth |
|
We invoke the Abundant Earth! |
|
That possesseth Health and Happiness |
|
And is more powerful |
|
Than all its Creatures. |
|
|
|
This wide earth do we praise, |
|
Expanded far with paths, |
|
|
|
The productive, the full-bearing, |
|
Thy mother, holy plant! |
|
|
|
We praise the lands where thou dost grow, |
|
Sweet scented, swiftly spreading, |
|
|
|
The good growth of the Earthly Mother. |
|
We praise the good, the strong, the beneficent |
|
Angel of Earth, |
|
|
|
Who doth rejoice in the dew of heaven, |
|
The fatness of the earth, |
|
|
|
And the abundant harvest Of corn and grapes. |
|
We praise the high mountains, |
|
|
|
Rich in pastures and in waters, |
|
|
|
Upon which run the many streams and rivers. |
|
We praise the holy plants of the Angel of Earth, |
|
|
|
|
|
Which grow up from the ground, |
|
|
|
|
|
To nourish animals and men, |
|
|
|
To nourish the Children of Light. |
|
The earth is the strong Preserver, |
|
The holy Preserver, the Maintainer! |
|
We praise the strength and vigor |
|
Of the powerful Preserver, the earth, |
|
Created by the Heavenly Father! |
|
We praise the healers of the earth, |
|
|
|
They who know the secrets of the herbs and plants; |
|
To the healers hath the Angel of Earth |
|
Revealed her ancient knowledge. |
|
|
|
The Lord hath created medicines out of the earth, |
|
And he that is wise shall use them. |
|
|
|
Was not the water made sweet with wood, |
|
That the virtue thereof might be known? |
|
And to certain of the brothers he hath given skill, |
|
That the Law Thigh t be honored and fulfilled. |
|
With such do they heal men, |
|
|
|
And taketh away their pains, |
|
|
|
And of their works there is no end; |
|
|
|
And from them is peace over all the earth. |
|
Then give place to the healers, and honor them, |
|
|
|
|
|
For the Heavenly Father hath created them: |
|
|
|
|
|
Let them not go from thee, for thou hast need of them. |
|
We praise the tillers of the soil, |
|
Who work together in the Garden of the Brotherhood, |
|
In the fields which the Lord hath blessed: |
|
He who would till the earth, |
|
With the left arm and with the right, |
|
|
|
Unto him will she bring forth plenty of fruit, |
|
And wholesome green plants and golden grain. |
|
Sweetness and fatness will flow out from that land |
|
And from those fields, |
|
|
|
Along with health and healing, |
|
|
|
With fulness and increase and plenty. |
|
|
|
He who sows corn, grass and fruit |
|
Soweth the Holy Law: |
|
|
|
He maketh the Law of the Creator to progress. |
|
When all the earth shall be a garden, |
|
|
|
Then shall all the bodily world become free |
|
From old age and death, from corruption and rot, |
|
Forever and forever. |
|
|
|
Mercy and truth shall be met together, |
|
Righteousness and peace shall kiss each other, |
|
Truth shall spring out of the earth, |
|
|
|
|
|
And glory shall dwell in our land. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF LIFE |
|
|
|
|
|
Be not ungrateful to thy Creator, |
|
for he hath given thee Life. |
|
Seek not the law in thy scriptures, for the law is Life, |
|
Whereas the scriptures are only words. |
|
I tell thee truly, |
|
Moses received not his laws from God in writing, |
|
But through the living word. |
|
The law is living word of living God |
|
To living prophets for living men. |
|
In everything that is life is the law written. |
|
|
|
It is found in the grass, in the trees, |
|
|
|
In the river, in the mountains, in the birds of heaven, |
|
In the forest creatures and the fishes of the sea; |
|
But it is found chiefly in thyselves. |
|
|
|
All living things are nearer to God |
|
Than the scriptures which are without life. |
|
|
|
God so made life and all living things |
|
That they might by the everliving word |
|
Teach the laws of the Heavenly Father |
|
And the Earthly Mother |
|
|
|
|
|
To the sons of men. |
|
|
|
|
|
God wrote not the laws in the pages of books, |
|
But in thy heart and in thy spirit. |
|
They are in thy breath, thy blood, thy bone; |
|
In thy flesh, thine eyes, thine ears, |
|
|
|
And in every little part of thy body. |
|
They are present in the air, in the water, |
|
In the earth, in the plants, in the sunbeams, |
|
In the depths and in the heights. |
|
|
|
They all speak to thee |
|
That thou mayest understand the tongue and the will |
|
of the living God., |
|
|
|
And scriptures are the works of man |
|
But life and all its hosts are the work of God. |
|
First, O Great Creator! |
|
|
|
Thou didst create the Heavenly Powers |
|
And thou didst reveal the Heavenly Laws! |
|
Thou gavest unto us understanding |
|
From thine own mind |
|
And thou madst our bodily life. |
|
Weare grateful, Heavenly Father, |
|
|
|
For all thy manifold gifts of life: |
|
|
|
For the precious things of heaven, |
|
|
|
|
|
For the precious fruits brought forth by the sun, |
|
|
|
|
|
For the precious things put forth by the moon, |
|
For the great things of the ancient mountains |
|
For the precious things of the lasting hills, |
|
And for the precious things of the earth. |
|
We are grateful, Heavenly Father, |
|
|
|
For the vigor of health, health of the body, |
|
Wise, bright and clear-eyed, with swiftness of foot, |
|
Quick hearing of the ears, strength of the arms |
|
And eye-sight of the eagle. |
|
|
|
For all the manifold gifts of Life, |
|
|
|
We do worship the Fire of Life, |
|
|
|
And the Holy Light of the Heavenly Order. |
|
We do worship the Fire, |
|
|
|
The good and the friendly, |
|
|
|
The Fire of Life! |
|
|
|
The most beneficial and the most helpful, |
|
The Fire of Life! |
|
|
|
The most supporting, the most bountiful, |
|
That Fire which is the House of the Lord! |
|
Behold now the Child of Light |
|
Who doth commune with the Angel of Life: |
|
Lo now, his strength is in his loins, |
|
|
|
|
|
And his force is in the muscles of his chest. |
|
|
|
|
|
He moveth his legs like a cedar: |
|
|
|
7he sinews of his thighs are knit together. |
|
His bones are as tubes of brass, |
|
His limbs are like bars of iron. |
|
|
|
He doth eat of the table of the Earthly Mother, |
|
The grass of the field and the waters of the stream |
|
Do nourish him; |
|
|
|
Surely the mountains bring him forth food. |
|
Blessed is his strength and beauty, |
|
|
|
For he do th serve the Law. |
|
|
|
A Sanctuary of the Holy Spirit |
|
Is the body in which the Fire of Life |
|
Doth bum with eternal Light. |
|
|
|
We thank thee, Heavenly Father, |
|
|
|
For thou hast put us at a source of running streams |
|
At a living spring in a land of drought, |
|
Watering an etemal garden of wonders, |
|
7he Tree of Life, mystery of mysteries, |
|
Growing everlasting branches for eternal planting |
|
To sink their roots into the stream of Life |
|
|
|
|
|
From an eternal source. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF JOY |
|
|
|
|
|
The heavens smile, the earth celebrates, |
|
the morning stars sing together, |
|
and all the Children of Light shout for Joy. |
|
|
|
O sing unto the Heavenly Father a new song: |
|
Sing unto the Earthly Mother, all the earth. |
|
Let the heavens rejoice, and let the earth be glad, |
|
Let the sea roar, and the fulness of Eternal Life. |
|
Let the field be joyful, and all that is therein: |
|
Then shall all the trees of the wood |
|
Rejoice before the Holy Law. |
|
|
|
Sing unto the Heavenly Father, |
|
|
|
All ye heavens of heavens, |
|
|
|
And ye waters that be above the heavens, |
|
All mountains and all hills, |
|
|
|
Stormy wind fulfilling his word, |
|
Fruitful trees and all cedars, |
|
|
|
Beasts and all cattle, |
|
|
|
Creeping things and flying fowl, |
|
|
|
Kings of the earth and all people, |
|
Princes and all judges of the earth: |
|
Young men and maidens, old men and children, |
|
Let them sing unto the Heavenly Father with Joy. |
|
|
|
|
|
Sing unto the Lord with the harp, and voice of a psalm. |
|
|
|
|
|
With trumpets and sound of pipes |
|
Make a joyful noise before the Angels. |
|
Let the floods clap their hands: |
|
|
|
Let the hills be joyful together before the Lord. |
|
Make a joyful noise unto the Lord, all ye lands. |
|
Serve the Heavenly Father and the Earthly Mother |
|
With gladness and joy: |
|
|
|
Come before their presence with singing. |
|
The spirit of the Holy Law is upon me, |
|
Because the Elders have anointed me |
|
To preach good tidings unto the meek. |
|
They have sent me to bind up the brokenhearted, |
|
To proclaim liberty to the captives, |
|
|
|
And the opening of the prison to them that are bound; |
|
To comfort all that mourn, |
|
|
|
To send unto them the holy Angel of Joy, |
|
|
|
To give unto them beauty for ashes, |
|
|
|
The oil of joy for mourning, |
|
|
|
The garment of Light for the spirit of heaviness, |
|
For weeping may endure for a night, |
|
|
|
But joy cometh in the morning. |
|
|
|
The people that walked in darkness |
|
|
|
|
|
Shall see a great light, |
|
|
|
|
|
And they that dwell in the land of the shadow of death, |
|
Upon them shall shine the light of the Holy Law. |
|
Drop down, ye heavens, from above, |
|
|
|
And let the skies pour down happiness. |
|
|
|
Let the people of sadness go out with joy, |
|
And be led forth with peace: |
|
|
|
Let the mountains and the hills |
|
Break forth before them into singing, |
|
|
|
That they might partake of the holy celebration, |
|
And eat of the fruit of the Tree of Life, |
|
Which standeth in the Eternal Sea |
|
The sun shall be no more their light by day, |
|
Neither for brightness |
|
Shall the moon give light unto them: |
|
|
|
But the Law shall be unto them an everlasting light, |
|
And the Heavenly Father and the Earthly Mother |
|
Shall be their eternal glory. |
|
|
|
Their sun shall no more go down, |
|
Neither shall their moon withdraw itself.. |
|
|
|
For the Law shall be their everlasting light, |
|
And the days of their mourning shall be ended. |
|
I will greatly rejoice in the Holy Law, |
|
|
|
|
|
My soul shall be joyful in the Angels; |
|
|
|
|
|
For they have clothed me in garments of light, |
|
They have covered me with robes of joy. |
|
As the earth bringeth forth her bud, |
|
|
|
And as the garden causeth its seeds to spring forth, |
|
So the Heavenly Father will cause the Holy Law |
|
To spring forth with gladness and joy |
|
Before all the Children of Light. |
|
|
|
In the Garden of the Brotherhood, |
|
|
|
All the earth shines with holiness and abundant joy, |
|
For there are the seeds of the Holy Law sown. |
|
The Law is the best of all good |
|
For the Children of Light: |
|
|
|
It giveth unto them brightness and glory, |
|
Health and strength of the body, |
|
|
|
Long life in communion with the Angels, |
|
And eternal and unending joy. |
|
|
|
We will sing unto the Heavenly Father, |
|
|
|
And unto the Earthly Mother, |
|
|
|
And unto all the Angels, |
|
|
|
As long as we live in the Garden of the Brotherhood: |
|
We will sing praise unto the Holy Law |
|
|
|
|
|
Forever and forever. |
|
|
|
|
|
THE EARTHLY MOTHER |
|
|
|
|
|
Honor thy Earthly Mother, |
|
that thy days may be long upon the land. |
|
The Earthly Mother is in thee, and thou in her. |
|
She bore thee; she giveth thee life. |
|
|
|
It was she who gaveth thee thy body, |
|
And to her shalt thou one day give it back again. |
|
Happy art thou when thou comest to know her |
|
And her kingdom. |
|
|
|
If thou receivest thy Mother's angels |
|
And if thou doest her laws, |
|
|
|
Who doeth these things shall never see disease. |
|
For the power of our Mother is above all. |
|
She hath rule over all the bodies of men |
|
And all living things. |
|
|
|
The blood which runs in us |
|
Is born of the blood of our Earthly Mother. |
|
Her blood falls from the clouds, |
|
|
|
Leaps up from the womb of the earth, |
|
Babbles in the brooks of the mountains, |
|
Flows wide in the rivers of the plains, |
|
Sleeps in the lakes, |
|
|
|
|
|
Rages mightily in the tempestuous seas. |
|
|
|
|
|
The air which we breathe |
|
Is born of the breath of our Earthly Mother. |
|
Her breath is azure in the heights of the heavens, |
|
Soughs in the tops of the mountains, |
|
Whispers in the leaves of the forest, |
|
Billows over the cornfields, |
|
Slumbers in the deep valleys, |
|
Burns hot in the desert. |
|
The hardness of our bones |
|
Is born of the bones of our Earthly Mother, |
|
of the rocks and of the stones. |
|
They stand naked to the heavens |
|
in the tops of the mountains, |
|
They are as giants that lie sleeping on the sides of the mountains, |
|
As idols set in the desert, |
|
And are hidden in the deepness of the earth. |
|
The tenderness of our flesh |
|
Is born of the flesh of our Earthly Mother, |
|
Whose flesh waxeth yellow and red in the fruits of the trees, |
|
And nurtures us in the furrows of the fields. |
|
The light of our eyes, |
|
The hearing of our ears, |
|
|
|
|
|
Both are born of the colors and sounds |
|
|
|
|
|
Of our Earthly Mother; |
|
Which enclose us about |
|
As the waves of the sea a fish, |
|
As the eddying air a bird. |
|
|
|
Man is the Son of the Earthly Mother, |
|
And from her did the Son of Man |
|
Receive his whole body, |
|
|
|
Even as the body of the newborn babe |
|
Is born of the womb of his mother. |
|
Thou art one with the Earthly Mother; |
|
She is in thee, and thou in her. |
|
|
|
Of her wert thou born, in her dost thou live, |
|
And to her shalt thou return again. |
|
Keep, therefore, her laws, |
|
|
|
For none can live long, neither be happy, |
|
But he who honors his Earthly Mother |
|
And doeth her laws. |
|
|
|
For thy breath is her breath, Thy blood her blood, |
|
Thy bone her bone, |
|
|
|
Thy flesh her flesh, |
|
|
|
Thy eyes and thy ears, |
|
|
|
Are her eyes and her ears. |
|
|
|
|
|
our Earthly Mother! |
|
|
|
|
|
Always are we embraced by her, |
|
Always are w surrounded by her beauty. |
|
Never can we part from her; |
|
|
|
Never can we know her depths. |
|
|
|
Ever doth she create new forms: |
|
|
|
That which now existeth never was before. |
|
That which did exist returneth not again. |
|
In her kingdom all is ever new, and always old. |
|
In her midst do we live, yet we know her not. |
|
Continually doth she speak to us, |
|
|
|
Yet never doth betray to us her secrets. |
|
Ever do we till her soil and harvest her crops, |
|
Yet we have no power over her. |
|
|
|
Ever doth she build, ever doth she destroy, |
|
and her work lace is hidden from the eyes of men. |
|
For none can live long, neither be happy, |
|
But he who honors his Earthly Mother |
|
And doeth her laws, |
|
|
|
For thy breath is her breath, |
|
|
|
Thy blood her blood, |
|
|
|
Thy bone her bone, |
|
|
|
Thy flesh her flesh, |
|
|
|
|
|
Thy eyes and thy ears, |
|
|
|
|
|
Are her eyes and her ears. |
|
our Earthly Mother! |
|
|
|
Always are we embraced by her, |
|
Always are we surrounded by her beauty. |
|
Never can we part from her; |
|
|
|
Never can we know her depths. |
|
|
|
Ever doth she create new forms: |
|
|
|
That which now existeth never was before. |
|
That which did exist returneth not again. |
|
|
|
In her kingdom all is ever new, and always old. |
|
In her -midst do we live, yet we know her not. |
|
Continually doth she speak to us, |
|
|
|
Yet never doth betray to us her secrets. |
|
Ever do we till her soil and harvest her crops, |
|
Yet we have no power over her. |
|
|
|
Ever doth she build, ever doth she destroy, |
|
|
|
|
|
And her workplace is hidden from the eyes of men. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF POWER |
|
|
|
|
|
Thine, O Heavenly Father! |
|
was the Power, when thou didst order |
|
a Path for each of us and all. |
|
|
|
|
|
What is the Deed well done? |
|
|
|
|
|
It is that done by the Children of Light |
|
Who regard the Law as before all other things. |
|
The best of all gifts, therefore, |
|
|
|
Do I beseech of thee, O thou best of beings, |
|
Heavenly Father! |
|
|
|
That the Holy Law shall rule within us |
|
Through thy Angel of Power! |
|
|
|
I do approach thee with my invocations, |
|
That thy great gifts of power |
|
Will protect thy Heavenly Order, |
|
|
|
And thy creative mind within us, forever. |
|
We will extol thee, Heavenly Father, |
|
|
|
O almighty king! |
|
|
|
And we will bless thy power forever and ever. |
|
So long as we be able and may have the power, |
|
So long will we teach the people |
|
Concerning these Deeds to be done by them |
|
With faith toward the Heavenly Father, |
|
The Earthly Mother, the holy Angels, |
|
And all the Children of Light |
|
Who till the soil of the Garden of the Brotherhood, |
|
And in the desire for the coming of the Heavenly Orc |
|
|
|
|
|
Into their souls and their bodies. |
|
|
|
|
|
Thine, O Heavenly Father! was the Power, |
|
Yea, thine, O Creator of Love! |
|
Was the understanding and the spirit, |
|
|
|
When thou didst order a path for each of us and all. |
|
Through thy Power shall we go unto the people, |
|
And teach them, saying, Trust in the Law, |
|
|
|
And walk in the ways of the holy Angels, |
|
|
|
So shalt thou dwell in the land, |
|
|
|
And verily thou shalt be fed from the feast table of the Earthly Mother. |
|
Delight thyself also in the Power of the Heavenly Father, |
|
And he shall give thee the desires of thine heart. |
|
Let not arrogancy come out of thy mouth: |
|
|
|
For the Heavenly Father doth rule by the holy Law, |
|
And by him actions are weighed. |
|
|
|
He bringeth down to the grave, and bringeth up. |
|
The Power of the Law maketh poor, and maketh rich: |
|
His Power bringeth low, and lifteth up. |
|
|
|
He raiseth up the poor out of the dust, |
|
|
|
And lifteth up the beggar from the dunghill, |
|
And maketh them inherit the throne of glory. |
|
out of heaven shall he thunder |
|
Upon the children of darkness: |
|
|
|
|
|
The Lord shall judge with Power the ends of the earth. |
|
|
|
|
|
Hear the voices of the Brothers |
|
Who cry out in the wilderness and barren desert: |
|
Prepare ye the way of the Law, |
|
Make straight the paths of the Heavenly Father, |
|
And the Earthly Mother, |
|
And all the holy Angels of the day and of the night. |
|
Every valley shall be filled, |
|
|
|
And every mountain and hill shall be brought low; |
|
And the crooked shall be made straight, |
|
And the rough ways shall be made smooth, |
|
And all flesh shall see the Power of the Law. |
|
We extol thee, Heavenly Father, |
|
|
|
For thou hast lifted us up. |
|
|
|
O Lord, our Almighty Powerful Father, |
|
|
|
We cried unto thee, and thou hast healed us. |
|
From the grave thou hast brought up |
|
The souls of the people; |
|
|
|
Thou hast kept them alive, |
|
|
|
That they should not go down to the pit. |
|
|
|
O Heavenly Father, thou art the Law; |
|
Early and late will we seek thy Angels: |
|
|
|
Our souls thirsteth for the Law, |
|
|
|
|
|
Our flesh longeth for the Law. |
|
|
|
|
|
A river of holy Power is the Law |
|
In a dry and thirsty land, where no water is. |
|
Our lips shall praise thy Power while we live, |
|
We will lift up our hands in thy name. |
|
We will preserve, we will nurture thy Heavenly Order |
|
Through the fulfillment of Deeds. |
|
We will invoke and pronounce by day and by night |
|
Thy holy Power, |
|
And that Power shall come to help us; |
|
It will be as if there were a thousand angels |
|
Watching over one man. |
|
Unto thee, Heavenly Father, belongeth all Power, |
|
And also unto thee belongeth mercy: |
|
For the holy Law doth render to every man |
|
|
|
|
|
According to his work. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF LOVE |
|
|
|
|
|
Love is stronger |
|
than the currents of deep waters. |
|
Love is stronger than death. |
|
Beloved, let us love one another: |
|
For love is of the Heavenly Father: |
|
|
|
|
|
And every one that loveth is born |
|
|
|
|
|
Of the Heavenly Father and the Earthly Mother, |
|
And knoweth the Angels. |
|
Ye shall love one another, |
|
As the Heavenly Father hath loved you. |
|
|
|
|
|
For the Heavenly Father is love:And he that dwelleth in loveDwelleth in the Heavenly |
|
Father,And the Heavenly Father in him.Let him that love him be as the sun |
|
|
|
|
|
When he goeth forth in his might. |
|
Brothers, be ye all of one mind, |
|
Having endless love and compassion one for another. |
|
Thou shalt not avenge, nor bear any grudge |
|
Against the children of thy people,But thou shalt love thy neighbor as thyself if a man say, |
|
I love the Heavenly Father, but hate my brother, |
|
|
|
|
|
He is a liar:For he that loveth not his brother whom he hath seen, How can he love the Heavenly |
|
FatherWhom he hath not seen?He who loveth the Heavenly Father |
|
|
|
|
|
Loveth also his brother.Love ye also the stranger: |
|
For ye were strangers in the land of Egypt. |
|
It is said by the people,Better a dinner of herbs where love is, |
|
Than a stalled ox and hatred therewith. |
|
Loving words are as an honeycomb,Sweet to the soul, and health to the bones. |
|
The words of a man's mouth are as deep waters, |
|
And the wellspring of love as a flowing brook. |
|
What doth the Law require of thee, |
|
But to do justly, and to love mercy, |
|
|
|
|
|
And to walk humbly with the Angels. |
|
|
|
|
|
By this do we know that the Angel of Love |
|
Doth dwell in us, |
|
When we love the Heavenly Father, |
|
And keep his Law. Gracious Love, Creator of Love! Reveal the best words Through thy divine |
|
mind living within us. Say to the Children of Light Who till the soil in the Garden of the |
|
Brotherhood: Honor all men. |
|
|
|
|
|
Love the Brotherhood. |
|
|
|
|
|
obey the Law. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF WISDOM |
|
To follow the Lord |
|
Is the beginning of Wisdom: |
|
And the knowledge |
|
Of the Holy One |
|
Is understanding. |
|
For by him |
|
Thy days shall be multiplied, |
|
And the years of thy life |
|
Shall be increased. |
|
All Wisdom cometh from the Heavenly Father, |
|
And is with him forever. Through the holy Law doth the Angel of Wisdom |
|
|
|
|
|
Guide the Children of Light. Who can number the sand of the sea, And the drops Of rain, and the |
|
days of eternity? Who can find out the height of heaven, |
|
|
|
|
|
And the breadth of the earth, |
|
|
|
|
|
And the deep, and wisdom? |
|
|
|
|
|
Wisdom hath been created before all things. |
|
One may heal with goodness, |
|
One may heal with justice, |
|
One may heal with herbs, |
|
One may heal with the Wise Word. |
|
Amongst all the remedies, |
|
This one is the healing one |
|
That heals with the Wise Word. And one it is that will best drive away sickness |
|
|
|
|
|
From the bodies of the faithful, For Wisdom is the best healing of all remedies. To follow the |
|
holy Law is the crown of Wisdom, |
|
|
|
|
|
Making peace and perfect health to flourish, |
|
Both which are the gifts of the Angels. We would draw near unto thee, |
|
O Heavenly Father! |
|
With the help of thy Angel of Wisdom, Who guides us by means of thy Heavenly Order, |
|
And with the actions and the words inspired by thy holy Wisdom! |
|
Come to us, Heavenly Father, with thy creative mind, |
|
|
|
|
|
And do thou, who bestoweth gifts Through thy Heavenly Order, Bestow alike the long lasting |
|
gift of Wisdom |
|
|
|
|
|
Upon the Children of Light, That this life might be spent in holy service in the |
|
Garden of the Brotherhood. |
|
In the realm of thy good mind, Incarnate in our minds, he path of Wisdom doth flow From the |
|
Heavenly Order, Wherein doth dwell the sacred Tree of Life. In what fashion is manifest thy |
|
Law, O Heavenly Father! |
|
|
|
|
|
The Heavenly Father makes answer: |
|
|
|
|
|
By good thought |
|
|
|
|
|
In perfect unity with Wisdom, O Child of Light! |
|
What is the word well spoken? |
|
It is the blessing-bestowing word of Wisdom. |
|
What is the thought well thought? |
|
It is that which the Child of Light thinketh, |
|
The one who holdeth the Holy Thought |
|
To be the most of value of all things else. |
|
|
|
So shall the Child of Light grow |
|
|
|
|
|
In concentration and communion, And he may develop Wisdom, And thus shall he continue |
|
Until all the mysteries of the Infinite Garden |
|
|
|
|
|
Where standeth the Tree of Life |
|
Shall be revealed to him. |
|
Then shall he say these victorious words: |
|
O Heavenly Father! |
|
Give unto me my task |
|
For the building of thy Kingdom on earth, |
|
Through good thoughts, good words, good deeds, |
|
Which shall be for the child of Light |
|
His most precious gift. |
|
O thou Heavenly Order! |
|
And thou Universal Mind! |
|
I will worship thee and the Heavenly Father, |
|
Because of whom the creative mind within us |
|
|
|
|
|
Is causing the Imperishable Kingdom to progress! |
|
|
|
|
|
Holy Wisdom maketh all men free from fear, |
|
Wide of heart, and easy of conscience. |
|
Holy Wisdom, the understanding that unfolds forever, |
|
Continually, without end, |
|
And is not acquired through the holy scrolls. |
|
It is ignorance that ruineth most people, |
|
Both amongst those who have died, |
|
And those who shall die. |
|
|
|
When ignorance will be replaced by Holy Wisdom, |
|
Then will sweetness and fatness come back again |
|
To our land and to our fields, |
|
|
|
With health and healing, |
|
|
|
With fulnessy and increase, and growth, |
|
|
|
And abundance of corn and of grass, |
|
|
|
|
|
And rivers of Peace shall flow through the desert. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF ETERNAL LIFE |
|
And Enoch walked with God; |
|
and he was not; for God took him. |
|
Upon the earth was no man created like Enoch, |
|
For he was taken from the earth. |
|
He was as the morning star in the midst of a cloud, |
|
|
|
|
|
And as the moon at the full: As the sun shining upon the temple of the most High, And as the |
|
rainbow giving light in the bright clouds, And as the flower of roses in the spring of the year, |
|
|
|
|
|
As lilies by the rivers Of waters, |
|
And as the branches of the frankincense tree |
|
|
|
|
|
In the time of summer,And as a fair olive tree budding forth fruit,And as a cypress tree which |
|
groweth up to the clouds. |
|
|
|
|
|
The first follower of the Law was Enoch, |
|
The first of the healers, of the wise, |
|
T'he happy, the glorious, the strong, |
|
Who drove back sickness and drove back death. |
|
|
|
|
|
He did obtain a source of remedies To withstand sickness and to withstand death; To withstand |
|
pain and to withstand fever; To withstand the evil and infection |
|
|
|
|
|
Which ignorance of the Law |
|
Had created against the bodies of mortals. |
|
We invoke Enoch, |
|
The master of life, |
|
The Founder of our Brotherhood, |
|
The man of the Law, T'he wisest of all beings, The best ruling of all beings, |
|
The brightest of all beings, |
|
The most glorious of all beings, |
|
The most worthy of invocations amongst all beings, |
|
The most worthy of glorification amongst all beings, |
|
Who first thought what is good, Who first spoke what is good, Who first did what is good. |
|
Who was the first Priest, |
|
The first Plougher of the Ground, |
|
|
|
|
|
Who first knew and first taught the Word, |
|
|
|
|
|
And the obedience to the Holy Law. |
|
To all the Children of Light He gave all the good things of life: |
|
He was the first bearer of the Law. |
|
It is written, the words of Father Enoch, |
|
|
|
|
|
We sacrifice unto the Creator, The Heavenly Father, The bright and glorious Angels. We |
|
sacrifice unto the shining heavens, We sacrifice unto the bright, all-happy, |
|
|
|
|
|
Blissful wisdom of the Holy Angels of Eternity. |
|
Grant to us, Heavenly Father! |
|
The desire and the knowledge of the straightest path, |
|
The straightest because of the Heavenly Order of Life, |
|
The Best Life of the Angels,Shining, all glorious.As health is excellent, so also is Eternal Life, |
|
Both flowing from the Heavenly order, |
|
The creator of goodness of the mind,And of actions of life performed for devotion |
|
|
|
|
|
To the Creator of Eternal Life.We sacrifice unto the sovereign sky, We sacrifice unto the |
|
boundless time,We sacrifice unto the endless sea of Eternal Life. |
|
|
|
|
|
We do invoke the most glorious Law.We invoke the Kingdom of Heaven,The boundless time, |
|
and the Angels.We invoke the eternal, holy Law.We follow the paths of the Stars, The Moon, the |
|
Sun and the endless Light,Moving around in their revolving circle forever. |
|
|
|
And truthfulness in Thought, Word and Deed |
|
Will place the soul of the faithful man |
|
In the endless light of Eternal Life. |
|
|
|
The Heavenly Father possessed me |
|
In the beginning of his way, before his works of old. |
|
|
|
|
|
I was set up from everlasting, from the beginning, |
|
|
|
|
|
Or ever the earth was. |
|
|
|
|
|
When there were no depths, I was brought forth: |
|
While as yet he had not made the earth, nor the fields, |
|
Nor the beginning of the dust of the world. |
|
When he established the heavens, I was there: |
|
When he set a circle upon the face of the deep: |
|
When he made firm the skies above: |
|
When the fountain of the deep became strong: |
|
When he gave to the sea its bound, That the waters should not transgress his Law: |
|
When he marked out the foundations of the earth: |
|
|
|
|
|
Then I was by him, as a master workman:And I was daily his delight,Rejoicing always before |
|
him, Rejoicing in his habitable earth, |
|
|
|
|
|
And my delight was with the sons Of men.For eternity the Heavenly Father reigneth,He is |
|
clothed with majesty and strength. |
|
|
|
|
|
He is from everlasting! |
|
The floods have lifted up, O Lord, |
|
The floods have lifted up their voice, |
|
The floods lift up their waves. |
|
The Heavenly Father on high |
|
Is mightier than the noise of many waters, |
|
Yea , than the mighty waves of the sea. |
|
His name shall endure forever, |
|
His name shall be continued as long as eternity, |
|
And all the Children of Light shall be blessed in him, |
|
|
|
|
|
And all men shall call him blessed. |
|
|
|
|
|
Let the whole earth be filled |
|
With the glory of the Heavenly Father, |
|
The Earthly Mother, |
|
And all the holy Angels. |
|
I have reached the inner vision |
|
And through thy spirit in me |
|
I have heard thy wondrous secret. |
|
Through thy mystic insight |
|
Thou hast caused a spring of knowledge |
|
To well up within me, |
|
A fountain of power, pouring forth living waters, |
|
A flood of love and of all-embracing wisdom |
|
|
|
|
|
Like the splendor of Eternal Light. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF WORK |
|
Who hath measured the waters |
|
In the hollow of his hand, |
|
And meted out heaven with a span, |
|
And comprehended the dust of the earth In a measure, |
|
And weighed the mountains in scales, And the hills in a balance? |
|
The sun ariseth, and the Brothers gather together, |
|
They go forth unto their work in the fields; |
|
|
|
|
|
With strong backs and cheerful hearts they go forth |
|
|
|
|
|
To labor together in the Garden of the Brotherhood. |
|
They are the Workers of Good, |
|
Because they work the good of the Heavenly Father. |
|
They are the spirit, conscience and soul of those |
|
Who teach the Law and who struggle for the Law. |
|
With the right arm and the left, they till the soil, |
|
And the desert bursts forth in colors of green and gold. |
|
With the right arm and the left, they lay the stones |
|
Which shall build on earth the Kingdom of Heaven. |
|
They are the messengers of the Angel of Work: |
|
In them is revealed the holy Law. |
|
O Heavenly Father! How manifold are thy works! |
|
In wisdom hast thou made them all; |
|
The earth is full of thy riches. |
|
Thou sendest the springs into the valleys, |
|
Which run among the hills. Thou givest drink to every beast of the field, |
|
And causeth the grass to grow for the cattle. |
|
Thou settest the mighty trees in their places, That the birds of heaven may have their habitation, |
|
|
|
|
|
And sing sweetly among the branches.Thou givest herbs for the service of man, That he may |
|
bring forth food out of the earth. |
|
|
|
|
|
In the hands of the Brothers all thy gifts bear fruit, |
|
For they are building on earth the Kingdom of Heaven. |
|
Thou openest thine hand, they are filled with good. |
|
|
|
|
|
Thou sendest forth thy spirit, they are created, |
|
|
|
|
|
And together with thy holy Angels, |
|
They shall renew the face of the earth. |
|
|
|
|
|
O thou Heavenly Father, Thou who art one alone! Reveal unto the Children of Light: Which is |
|
the foremost place Wherein the earth feeleth the greatest joy? |
|
|
|
|
|
The Heavenly Father answering, said: |
|
|
|
It is the place whereupon one of the Brothers |
|
Who follow the holy Law, steppeth forth: |
|
With his good thoughts, good words and good deeds |
|
Whose back is strong in service, |
|
|
|
Whose hands are not idle, |
|
|
|
Who lifteth up his voice in full accord with the Law. |
|
That place is holy whereon one of the Brothers |
|
Soweth the most Of corn, of grass, of fruit: |
|
Where he watereth that ground which is dry, |
|
|
|
Or draineth the too wet soil |
|
For the earth hath been given unto the keeping |
|
Of the Children of Light, |
|
|
|
That they treasure and care for it, |
|
|
|
And bring from its depths only that |
|
Which is for the nourishment of the body. |
|
Blessed are the Children of Light |
|
Whose joy is in the work of the Law, |
|
|
|
Who labor in the Garden of the Brotherhood by day, |
|
|
|
|
|
And join the Angels of the Heavenly Father by night. |
|
|
|
|
|
From their lips is the story told, Which doth serve as a teaching for the sons of men: It is said that |
|
the trees went forth on a time To anoint a king over them; And they said unto the olive tree, |
|
"Reign thou over us." |
|
|
|
But the olive tree said unto them, |
|
|
|
"Should I leave my fatness, |
|
|
|
Wherewith by me they honor God and man, |
|
|
|
And go to be promoted over the trees?" |
|
|
|
And the trees said to the fig tree, |
|
|
|
"Come thou, and reign over us. |
|
|
|
But the fig tree said unto them, |
|
|
|
"Should I forsake my sweetness, and my good fruit, |
|
|
|
And go to be promoted over the trees?" |
|
|
|
Then said the trees unto the vine, |
|
|
|
"Come thou, and reign over us. |
|
|
|
And the vine said unto them, |
|
|
|
"Should I leave my wine, |
|
|
|
Which cheereth God and man, |
|
|
|
And go to be promoted over the trees?" |
|
|
|
Ae man of the Law who fulfills his tasks |
|
|
|
|
|
Does not need further blessings. |
|
|
|
|
|
THE ANGEL OF PEACE |
|
For the earth shall be filled |
|
|
|
|
|
with the Peace of the Heavenly Father, |
|
|
|
|
|
as the waters cover the sea. |
|
I will invoke the Angel of Peace, |
|
Whose breath is friendly, |
|
Whose hand is clothed in power. |
|
|
|
In the reign of Peace, there is neither hunger nor thirst, |
|
Neither cold wind nor hot wind, |
|
Neither old age nor death. |
|
|
|
In the reign of Peace, |
|
|
|
Both animals and men shall be undying, |
|
Waters and plants shall be undrying, |
|
|
|
And the food of life shall be never-failing. |
|
|
|
It is said that the mountains |
|
Shall bring peace to the people, |
|
|
|
And the little hills, righteousness. |
|
|
|
There shall be peace |
|
As long as the sun and moon endure, |
|
Throughout all generations. |
|
|
|
Peace shall come down like rain upon mown grass, |
|
As showers that water the earth. |
|
|
|
In the reign of Peace shall the Law grow strong, |
|
And the Children of Light shall have dominion |
|
From sea to sea, unto the ends of the earth. |
|
|
|
|
|
The reign of Peace hath its source |
|
|
|
|
|
In the Heavenly Father; |
|
|
|
By his strength he setteth fast the mountains, |
|
He maketh the outgoings of morning and evening |
|
To rejoice in the Light, |
|
|
|
He bringeth to earth the river of the Law, |
|
|
|
To water and enrich it, |
|
|
|
He maketh soft the earth with showers; |
|
They drop upon the pastures of the wilderness, |
|
And the little hills rejoice on every sidle. |
|
The pastures are clothed with flocks; |
|
|
|
The valleys also are covered over with corn; |
|
They shout for joy, they also sing. O Heavenly Father! |
|
Bring unto thy earth the reign of Peace! |
|
|
|
Then shall we remember the words of him who taught of old the Children of Light: |
|
I give the peace of thy Earthly Mother |
|
To thy body, |
|
|
|
And the peace of thy Heavenly Father To thy spirit. |
|
And let the peace of both |
|
Reign among the sons of men. |
|
|
|
Come to me all that are weary, |
|
|
|
And that suffer in strife and affliction! |
|
|
|
For my peace will strengthen thee and comfort thee. |
|
|
|
|
|
For my peace is exceeding full of joy. |
|
|
|
|
|
Wherefore do I always greet thee after this manner: |
|
Peace be with thee! |
|
Do thou always, therefore, so greet one another, |
|
That upon thy body may descend |
|
The Peace of thy Earthly Mother, |
|
And upon thy spirit |
|
The Peace of thy Heavenly Father. |
|
|
|
And then wilt thou find peace also among thyselves, |
|
For the Kingdom of the Law is within thee. |
|
And return to thy Brothers |
|
give thy peace to them also, |
|
|
|
For happy are they that strive for peace, |
|
|
|
For they will find the peace of the Heavenly Father. |
|
And give to every one thy peace, |
|
|
|
Even as I have given my peace unto thee. |
|
|
|
For my peace is of God. |
|
|
|
|
|
Peace be with thee |
|
|
|
|
|
THE HEAVENLY FATHER |
|
|
|
|
|
In the Heavenly Kingdom |
|
There are strange and wondrous works, |
|
For by his word all things consist. |
|
|
|
|
|
There are yet hid greater things than these be, |
|
|
|
|
|
For we have seen but a few of his works: |
|
|
|
The Heavenly Father hath made all things. |
|
|
|
Ae beauty of heaven, the glory of the stars, |
|
Give light in the highest places of the Heavenly Sea. |
|
Sentinels of the most High, they stand in their order, |
|
|
|
And never faint in their watches. |
|
Look upon the rainbow, and praise him that made it; |
|
|
|
Very beautiful it is in the brightness thereof |
|
|
|
It compasseth the heaven about with a glorious circle, |
|
And the hands of the most High have bended it. |
|
By his Law he maketh the snow to fall apace, |
|
And sendeth swiftly the lightnings of his judgment. |
|
Through this the treasures are opened, |
|
|
|
And clouds fly forth as fowls. |
|
|
|
By his great power he maketh the clouds firm, |
|
And the hailstones are broken small. |
|
|
|
At his sight the mountains are shaken, |
|
|
|
And at his will the south wind bloweth. |
|
|
|
The noise of the thunder maketh the earth to tremble: |
|
So doth the northern storm and the whirlwind: |
|
As birds flying he scattereth the snow, |
|
|
|
And the eye marvelleth |
|
|
|
|
|
At the beauty of the whiteness thereof, |
|
|
|
|
|
And the heart is astonished at the raining of it. |
|
So do the heavens declare the glory of God, |
|
And the firmament showeth his handiwork. |
|
|
|
Who hath made the waters, |
|
And who maketh the plants? |
|
Who to the wind hath yoked the storm-clouds, |
|
The swift and even the fleetest? |
|
Who, O Heavenly Father, |
|
|
|
Is the creator of the holy Law within our souls? |
|
Who hath made the light and the darkness? |
|
Who hath made sleep and the zest of the waking hours? |
|
Who gave the recurring sun and stars |
|
Their undeviating way? |
|
|
|
Who established that whereby the moon doth wax |
|
And whereby she waneth? |
|
|
|
Who, save thee, Heavenly Father, |
|
|
|
Hath done these glorious things! |
|
|
|
Lord, thou hast been our dwelling place |
|
In all generations. |
|
|
|
Before the mountains were brought forth, |
|
|
|
Or ever thou hadst formed the earth and the world, |
|
Even from everlasting to everlasting, thou art the Law. |
|
|
|
|
|
Thy name is Understanding, |
|
|
|
|
|
Thy name is Wisdom, |
|
Thy name is the Most Beneficent, |
|
|
|
Thy name is the Unconquerable One, |
|
Thy name is He Who maketh the true account, |
|
Thy name is the All-seeing One, |
|
|
|
Thy name is the Healing One, |
|
|
|
Thy name is the Creator. |
|
|
|
Thou art the Keeper, |
|
|
|
Thou art the Creator and the Maintainer; |
|
Thou art the Discerner and the Spirit. |
|
Thou art the Holy Law. |
|
|
|
These names were pronounced |
|
Before the Creation of this Heaven, |
|
Be-fore the making of the waters and of the plants, |
|
Before the birth of our holy Father Enoch. |
|
Before the beginning of time, |
|
|
|
The Heavenly Father planted the holy Tree of Life, |
|
Which standeth forever in the midst of the Eternal Sea |
|
High in its branches sings a bird, |
|
|
|
And only those who have journeyed there, |
|
And have heard the mysterious song of the bird, |
|
Only those shall see the Heavenly Father. |
|
|
|
|
|
They shall ask of him his name, |
|
|
|
|
|
And he shall answer, I am that I am, |
|
Being ever the same as the Etemal I am. |
|
O thou Heavenly Father! |
|
|
|
How excellent is thy name in all the earth! |
|
Aou hast set thy glory above the heavens. |
|
When we consider thy heavens, the work of thy fingers, |
|
The moon and the stars, which thou hast ordained, |
|
What is man, that thou art mindful of him? |
|
Yet thou hast made a covenant |
|
With the Children of Light, |
|
|
|
And they walk with thy holy Angels; |
|
Thou hast crowned them with glory and honor, |
|
Thou madest them to have dominion |
|
Over the works of thy hands, |
|
|
|
And gavest unto them |
|
The task of nourishing and protecting |
|
All that lives and grows on thy green earth. |
|
O Heavenly Father! |
|
|
|
How excellent is thy name in all the earth! |
|
Hear the voice Of one who cries out to thee: |
|
Whither shall I go from thy spirit? |
|
|
|
Or whither shall I flee from thy presence? |
|
|
|
|
|
If I ascend up into heaven, thou art there; |
|
|
|
|
|
If I make my bed in hell, behold, thou art there. |
|
If I take the wings of the morning, |
|
And dwell in the uttermost parts of the sea, |
|
Even there shall thy hand lead me, |
|
And thy right hand shall hold me. |
|
|
|
If I say, "Surely the darkness shall cover me, |
|
Even the night shall be light about me; |
|
Yea, the darkness hideth not from thee |
|
|
|
But the night shineth as the day: |
|
The darkness and the light are both alike to thee, |
|
For thou hast possessed my reins. |
|
As the hart panteth after the water brooks, |
|
So panteth my soul after thee, O God. |
|
|
|
My soul thirsteth for the living Heavenly Father. |
|
The Law is my light and salvation; |
|
Whom shall I fear? |
|
7he Law is the rock and the strength of my life; |
|
Of whom shall I be afraid? |
|
|
|
One thing have I desired of the Law, |
|
|
|
That I will seek after: |
|
|
|
That I may dwell in the house of the Law |
|
All the days of my life, |
|
|
|
|
|
To behold the beauty of the Heavenly Father. |
|
|
|
|
|
Those who dwell in the secret place of the most High |
|
Shall abide under the shadow of the Almighty. |
|
We will say of the Law, |
|
|
|
"Thou art our refuge and our fortress; |
|
|
|
We will trust in the Holy Law. |
|
|
|
And the Heavenly Father |
|
Shall cover us with his feathers, |
|
|
|
And under his wings shall we trust; |
|
|
|
His truth shall be our shield and buckler. |
|
|
|
We shall not be afraid for the terror by night, |
|
Nor for the arrow that flieth by day, |
|
|
|
Nor for the pestilence that walketh in darkness, |
|
No rfor the destruction that wasteth at noonday. |
|
For by day we shall walk |
|
With the Angels of the Earthly Mother, |
|
|
|
By night we shall commune |
|
With the Angels of the Heavenly Father, |
|
And when the sun reacheth its zenith at noontide, |
|
We shall stand silent before the Sevenfold Peace: |
|
And no evil shall befall us, |
|
|
|
Neither shall any plague come nigh our dwelling, |
|
For he hath given his Angels charge over us, |
|
|
|
|
|
To keep us in all their ways. |
|
|
|
|
|
The Heavenly Father is our refuge and strength. |
|
Therefore will not we fear, |
|
Though the earth be removed, |
|
And though the mountains be carried |
|
Into the midst of the sea, |
|
|
|
Though the waters thereof roar and be troubled, |
|
Though the mountains shake with the swelling thereof |
|
There is a river, which floweth to the Eternal Sea. |
|
Beside the river stands the holy Tree of Life. |
|
There doth my Father dwell, and my home is in him. |
|
|
|
|
|
The Heavenly Father and I are One. |
|
|
|
|
|
THE HOLY LAW |
|
Thou, O Holy Law, |
|
The Tree of Life |
|
That standeth in the middle of the Eternal Sea, |
|
That is called, |
|
The Tree of Healing. |
|
The Tree of powerful Healing, |
|
The Tree of all Healing, |
|
And upon which rests the seeds |
|
Of all we invoke. |
|
|
|
|
|
Have ye-not known? |
|
|
|
|
|
Have ye not heard? |
|
|
|
Hath it not been told thee from the beginning? |
|
Lift up thine eyes on high, and behold the Holy Law, |
|
Which was established before the etemal, |
|
Sovereign and luminous space, |
|
|
|
Which hath created the foundations of the earth, |
|
Which is the first and the last, |
|
|
|
Which liveth in the hearts of the Children of Light. |
|
For the Law is great, |
|
|
|
As the Heavenly Father is great above his Angels: |
|
He it is who giveth us the Law, and he is the Law: |
|
In his hand are the deep places of the earth; |
|
The strength of the hills is his also. |
|
|
|
The sea is his, and he made it, |
|
|
|
And his hands formed the dry land |
|
Come, let us worship and bow down, |
|
|
|
Let us kneel before the Heavenly Father, |
|
|
|
For he is the Law, |
|
|
|
And we are the people of his pasture, |
|
|
|
And the sheep of his hand |
|
with songs of gladness the children of Light |
|
Invoke the Holy Law: |
|
|
|
|
|
Sickness flies away before it, |
|
|
|
|
|
Death flies away, |
|
Ignorance flies away. |
|
Pride, scorn and hot fever, |
|
Slander, discord and evil, |
|
All anger and violence, |
|
And lying words of falsehood, |
|
All fly away before the power of the Holy Law. |
|
Here is the Law |
|
which will smite all sickness, which will smite all death, |
|
Which will smite the oppressors of men, |
|
Which will smite pride, |
|
Which will smite scorn, |
|
|
|
Which will smite hot fevers, which will smite all slanders, |
|
Which will smite all discords, which will smite the worst of evil, |
|
Which will banish ignorance from the earth. |
|
|
|
We bless the invocation and prayer, |
|
|
|
The strength and vigor of the Holy Law. |
|
|
|
We invoke the spirit, conscience and soul of the |
|
Children of Light who teach the Law, |
|
|
|
Who struggle in the kingdom of darkness |
|
To bring the light of the Law to the sons of men. |
|
We bless that victory |
|
|
|
|
|
Of good thoughts, good words, and good deeds, |
|
|
|
|
|
Which make strong the foundations of the Kingdom of Light. |
|
Let the sons of men who think, speak and do |
|
All good thoughts, words and deeds |
|
Inhabit heaven as their home. |
|
|
|
And let those who think, speak and do |
|
Evil thoughts, words and deeds |
|
Abide in chaos. |
|
|
|
Purity is for man, next to life, |
|
|
|
The greatest of good: |
|
|
|
That purity is in the Holy Law, |
|
|
|
Which maketh grass to grow upon the mountains, |
|
And maketh clean the hearts Of men. |
|
|
|
With good thoughts, good words, and good deeds |
|
Clean shall be the fire, |
|
|
|
Clean the water, |
|
|
|
Clean the earth, |
|
|
|
Clean the stars, the moon and the sun, |
|
Clean the faithful man and the faithful woman, |
|
Clean the boundless, eternal Light, |
|
|
|
Clean the Kingdom of the Earthly Mother |
|
And the Kingdom of the Heavenly Father, |
|
Clean the good things made by the Law, |
|
|
|
|
|
Whose offspring is the Holy Creation. |
|
|
|
|
|
To obtain the treasures of the material world, O sons Of men, |
|
Forego not the world of the Law. |
|
For he who, to obtain the treasures |
|
Of the material world, |
|
|
|
Destroyeth in him the world of the Law, |
|
Such an one shall possess neither force of life |
|
Nor the Law, |
|
|
|
Neither the Celestial Light. |
|
|
|
But he who walks with the Angels, |
|
|
|
And who followeth the Holy Law, |
|
|
|
He shall obtain everything good: |
|
|
|
He shall enter the Eternal Sea |
|
Where standeth the Tree of Life. |
|
|
|
T'he Communions of the Law are perfect, |
|
Converting the soul from darkness to light; |
|
T'he testimony of the Law is sure, |
|
Making wise the simple. |
|
|
|
T'he statutes of the Law are right, rejoicing the heart; |
|
The commandment of the Law is pure, |
|
Enlightening the eyes. |
|
|
|
The truth of the Law is clean, enduring forever. |
|
Let the Children of Light triumph everywhere |
|
|
|
|
|
Between the Heavens and the Earth! |
|
|
|
|
|
Let us breathe the Holy Law in our prayer: |
|
How beautiful are thy tabernacles, |
|
O Heavenly Father! |
|
My soul longeth, yea, even fainteth |
|
For the Tree of Life |
|
That standeth in the middle of the Eternal Sea. |
|
My heart and my flesh crieth out for the living God. |
|
Yea, the sparrow hath found a house, |
|
And the swallow a nest for herself, |
|
Where she may lay her young. |
|
The Children of Light |
|
Who labor in the Garden of the Brotherhood |
|
Abide in the Holy Law: |
|
|
|
|
|
Blessed are they who dwell therein |
|
|
|
|
|
THE ANGELS |
|
|
|
|
|
The Heavenly Father |
|
Gave his Angels charge |
|
Concerning thee: |
|
And in their hands |
|
They shall bear thee up, |
|
Even unto the Tree of Life |
|
|
|
|
|
That standeth in the midst |
|
|
|
|
|
Of the Eternal Sea... |
|
For the wisdom of the Law, |
|
For the unconquerable power of the Law, |
|
And for the vigor of health, |
|
For the Glory of the Heavenly Father |
|
And the Earthly Mother, |
|
And for all the boons and remedies |
|
Of the Sevenfold Peace, |
|
Do we worship the Holy Angels, |
|
Our efforts for whom |
|
And Communions to whom |
|
Make us good in the eyes of Heavenly Father. |
|
The Law is fulfilled according to the Angels, |
|
The Bright and Holy Ones, |
|
Whose looks perform their wish, |
|
Strong, lordly, |
|
Who are undecaying and holy, |
|
|
|
Who are seven and seven all of one Thought, |
|
Who are seven and seven all of one Speech, |
|
Who are seven and seven all of one Deed. |
|
Whose Thought is the same, |
|
|
|
Whose Speech is the same, |
|
|
|
|
|
Whose Deed is the same, |
|
|
|
|
|
Whose Father is the same, |
|
Namely, the Heavenly Father! |
|
|
|
The Angels who see one another's souls, |
|
Who bring the Kingdom of the Earthly Mother |
|
And the Kingdom of the Heavenly Father |
|
To the Children of Light |
|
Who labor in the Garden of the Brotherhood. |
|
The Angels who are the makers and Governors, |
|
The Shapers and overseers, |
|
|
|
The Keepers and Preservers of the abundant Earth! |
|
And of all Creations of the Heavenly Father. |
|
We invoke the good, the strong, the beneficent |
|
Angels of the Heavenly Father and the Earthly Mother! |
|
That of the Light! |
|
|
|
That of the Sky! |
|
|
|
That of the Waters! |
|
|
|
That of the Earth! |
|
|
|
That of the Plants! |
|
|
|
That of the Children of Light! |
|
|
|
That of the Eternal Holy Creation! |
|
|
|
We worship the Angels |
|
Who first listened unto the thought and teaching |
|
|
|
|
|
Of the Heavenly Father, |
|
|
|
|
|
Of whom the Angels formed the seed of the nations. |
|
We worship the Angels |
|
Who first touched the brow of our Father Enoch, |
|
And guided the Children of Light |
|
Through the seven and seven Paths |
|
Which lead to the Tree of Life |
|
That standeth forever in the midst of the Eternal Sea. |
|
We worship all the Angels, |
|
The good, heroic and bounteous Angels, |
|
Of the bodily world of the Earthly Mother, |
|
|
|
And those of the Invisible Realms, |
|
|
|
Those in the Celestial Worlds of the Heavenly Father. |
|
We worship the ever blessing immortal Angels, |
|
The brilliant ones of splendorous countenance, |
|
|
|
The lofty and devoted creatures of the Heavenly Father, |
|
They who are imperishable and Holy. |
|
We worship the resplendent, the glorious, |
|
Yl1ze bountiful Holy Angels, |
|
|
|
Who rule aright, and who adjust all things rightly. |
|
Hear the glad voices of the Children of Light, |
|
Who sing the praise of the Holy Angels |
|
As they labor in the Garden of the Brotherhood: |
|
|
|
|
|
We sing with gladness to the waters, land and plants, |
|
|
|
|
|
To this earth and to the heavens, |
|
|
|
To the holy wind, and the holy sun and moon, |
|
To the eternal stars without beginning, |
|
And to all the holy creatures of the Heavenly Father. |
|
We sing with gladness unto the Holy Law, |
|
Which is the Heavenly Order, |
|
|
|
To the days and to the nights, |
|
|
|
To the years and to the seasons |
|
Which are the pillars of the Heavenly Order. |
|
We worship the Angels of the Day, |
|
|
|
And the Angels of the Month, |
|
|
|
Aose of the Years, and those of the Seasons, |
|
All the good, the heroic, |
|
|
|
The ever blessing immortal Angels |
|
Who maintain and preserve the Heavenly order. |
|
We desire to approach the mighty Angels, |
|
All the Angels of the Heavenly Order, |
|
Because of the Holy Law, |
|
|
|
Which is the best of all good. |
|
|
|
We do present these thoughts well thought, |
|
These words well spoken, |
|
|
|
These deeds well done, |
|
|
|
|
|
To the bountiful, immortal Angels, |
|
|
|
|
|
Those who exercise their right rule. |
|
We do present these offerings |
|
To the Angels of the Day, |
|
And the Angels of the Night, |
|
|
|
Ile ever-living, the ever-helpful, |
|
|
|
Who dwell eternally with the Divine Mind. |
|
May the good and heroic and bountiful |
|
Angels of the Heavenly Father |
|
And the Earthly Mother |
|
Walk with their holy feet |
|
In the Garden of the Brotherhood, |
|
|
|
And may they go hand in hand with us |
|
With the healing virtues of their blessed gifts, |
|
As wide-spread as the earth, |
|
|
|
As far-spread as the rivers, |
|
|
|
As high-reaching as the sun, |
|
|
|
For the furtherance of the betterment of man, |
|
And for abundant growth. |
|
|
|
It is they, the Holy Angels, |
|
|
|
Who shall restore the World! |
|
|
|
Which will thenceforth never grow old and never die! |
|
Never decaying, ever living and ever increasing. |
|
|
|
|
|
Then Life and Immortality will come |
|
|
|
|
|
And the World will be restored! |
|
Creation will grow deathless, |
|
The Kingdom of the Heavenly Father will prosper, |
|
|
|
|
|
And evil shall have perished! |
|
|
|
|
|
THE BROTHERHOOD |
|
|
|
|
|
Behold, how good and how pleasant it is For the Children of Light |
|
To dwell together in unity! |
|
For the Brotherhood |
|
The Heavenly Father |
|
Hath commanded the Law. |
|
Even life for evermore. |
|
The Law was planted in the Garden of the Brotherhood |
|
To illumine the hearts of the Children of Light, |
|
To make straight before them |
|
The seven and seven paths leading to the Tree of Life |
|
Which standeth in the midst of the Eternal Sea; |
|
T'he Law was planted in the Garden of the Brotherhood, |
|
That they might recognize |
|
The spirits of truth and falsehood, |
|
Truth born out of the spring of Light, |
|
Falsehood from the well of darkness. |
|
|
|
|
|
The dominion of all the Children of Truth |
|
|
|
|
|
Is in the hands of the mighty angels of Light, |
|
So that they walk in the ways of Light. |
|
The Children of Light are the servants of the Law, |
|
And the Heavenly Father shall not forget them. |
|
He hath blotted out their sins as a thick cloud; |
|
He hath lit the candle of Truth within their hearts. |
|
Sing, O ye heavens, |
|
|
|
Shout, ye lower parts of the earth, |
|
|
|
Break forth into singing, ye mountains, |
|
|
|
O forest, and every tree therein: |
|
|
|
For the Heavenly Father hath kindled his flame |
|
In the hearts of the Children of Light, |
|
And glorified himself in them. |
|
|
|
The Holy Law of the Creator |
|
Purifieth the followers of the Light |
|
From every evil thought, word and deed, |
|
As a swift-rushing mighty wind |
|
Doth cleanse the plain. |
|
|
|
Let the child of Light who so desireth |
|
Be taught the Holy Word, |
|
|
|
During the first watch of the day and the last, |
|
During the first watch of the night and the last, |
|
|
|
|
|
That his mind may be increased in intelligence |
|
|
|
|
|
And his soul wax strong in the Holy Law. |
|
At the hour of dawn |
|
He shall gaze upon the rising sun |
|
And greet with joy his Earthly Mother. |
|
At the hour of dawn |
|
He shall wash his body in the cool water |
|
And greet with joy his Earthly Mother. |
|
At the hour of dawn |
|
He shall breathe the fragrant air |
|
And greet with joy his Earthly Mother. |
|
And through the day |
|
He shall labor with his brethren |
|
In the Garden of the Brotherhood. |
|
In the hour of twilight |
|
He shall gather with his brothers, |
|
|
|
And together they shall study the holy words |
|
Of our fathers, and their fathers' fathers, |
|
Even unto the words of our Father Enoch. |
|
And when the stars are high in the heavens |
|
He shall commune |
|
With the holy Angels of the Heavenly Father. |
|
And his voice shall be raised with gladness |
|
|
|
|
|
Unto the most High, saying, |
|
|
|
|
|
We worship the Creator, |
|
The maker of all good things: |
|
And Good Mind, |
|
And of the Law, |
|
Immortality, |
|
And the Holy Fire of Life. |
|
We do offer to the Law |
|
The Wisdom of the Tongue, |
|
Holy Speech, Deeds, and rightly-spoken Words. |
|
Grant us, Heavenly Father, |
|
That we may bring down abundance |
|
To the world thou hast created, |
|
That we may take away both hunger and thirst |
|
From the world thou hast created, |
|
That we may take away both old age and death |
|
From the world thou hast created. |
|
|
|
O good, most beneficent Heavenly Father! |
|
Grant us that we may think |
|
According to the Law, |
|
|
|
That we may speak |
|
According to the Law, |
|
|
|
Ilat we may do |
|
|
|
|
|
According to the Law. |
|
|
|
|
|
O Heavenly Father, |
|
What is the invocation most worthy |
|
In greatness and goodness? |
|
It is that one, O Children of Light, |
|
That one delivers |
|
When waking up and rising from sleep, |
|
At the same time professing |
|
Good thoughts, good words and good deeds, |
|
And rejecting evil thoughts, evil words and evil deeds. |
|
The first step |
|
That the soul of the Child of Light did make, |
|
Placed him in the Good Thought Paradise, |
|
The Holy Realm of Wisdom. The second step |
|
That the soul of the Child of Light did make, |
|
Placed him in the Good Word Paradise, |
|
The Holy Realm of Love. |
|
The third step |
|
That the soul of the Child of Light did make, |
|
Placed him in the Good Deed Paradise, |
|
The Holy Realm of Power. |
|
The fourth step |
|
Ilat the soul of the Child of Light did make, |
|
|
|
|
|
Placed him in the Endless Light. |
|
|
|
|
|
The Heavenly Father knoweth the hearts |
|
Of the Children of Light, |
|
|
|
And their inheritance shall be for ever. |
|
They shall not be afraid in the evil time: |
|
And in the days -of famine they shall be satisfied. |
|
For with them is the Fountain of Life, |
|
|
|
And the Heavenly Father forsaketh not his children. |
|
Their souls shall breathe forever and ever, |
|
And their forms shall be endowed with Eternal Life. |
|
Blessings on the Children of Light |
|
Who have cast their lot with the Law, |
|
|
|
That walk truthfully in all their ways. |
|
|
|
May the Law bless them with all good |
|
And keep them from all evil, |
|
|
|
And illumine their hearts |
|
With insight into the things of life |
|
|
|
|
|
And grace them with knowledge of things eternal. |
|
|
|
|
|
TREES |
|
|
|
|
|
Go towards the high growing Trees, |
|
And before one of them |
|
Which is beautiful, high growing and mighty, |
|
|
|
|
|
Say thou these words: |
|
|
|
|
|
Hail be unto Thee! |
|
O good living Tree, |
|
Made by the Creator. |
|
|
|
In the days of old, when the Creation was young, |
|
The earth was filled with giant trees, |
|
Whose branches soared above the clouds, |
|
And in them dwelled our Ancient Fathers, |
|
They who walked with the Angels, |
|
|
|
And who lived by the Holy Law. |
|
|
|
In the shadow of their branches all men lived in peace, |
|
And wisdom and knowledge was theirs, |
|
And the revelation of the Endless Light. |
|
Through their forests flowed the Eternal River, |
|
And in the center stood the Tree of Life, |
|
And it was not hidden from them. |
|
|
|
They ate from the table of the Earthly Mother, |
|
And slept in the arms of the Heavenly Father, |
|
And their covenant was for eternity with the Holy Law. |
|
In that time the trees were the brothers of men, |
|
And their span on the earth was very long, |
|
As long as the Eternal River, |
|
Which-flowed without ceasing |
|
|
|
|
|
From the Unknown Spring. |
|
|
|
|
|
Now the desert sweeps the earth with burning sand, |
|
The giant trees are dust and ashes, |
|
And the wide river is a pool of mud. |
|
For the sacred covenant with the Creator |
|
Was broken by the sons of men, |
|
And they were banished from their home of trees. |
|
Now the path leading to the Tree of Life |
|
Is hidden from the eyes of men, |
|
And sorrow fills the empty sky |
|
Where once the lofty branches soared. |
|
Now into the buming desert |
|
Come the Children of Light, |
|
To, labor in the Garden of the Brotherhood. |
|
The seed they plant in the barren soil |
|
Will become a mighty forest, |
|
And trees shall multiply |
|
And spread their wings of green |
|
Until the whole earth be covered once again. |
|
The whole earth shall be a garden, |
|
And the tall trees shall cover the land |
|
In that day shall sing the Children of Light a new song: |
|
My brother, Tree! |
|
|
|
|
|
Let me not hide myselffrom thee, |
|
|
|
|
|
But let us share the breath of life |
|
Which our Earthly Mother hath given to us. |
|
More beautiful than the finest jewel |
|
Of the rugmaker's art, |
|
|
|
Is the carpet of green leaves under my bare feet; |
|
More majestic than the silken canopy of the rich merchant, |
|
Is the tent of branches above my head, |
|
Through which the bright stars give light. |
|
The wind among the leaves of the cypress |
|
Maketh a sound like unto a chorus of angels. |
|
Through the rugged oak and royal cedar |
|
The Earthly Mother hath sent a message of Eternal Life |
|
To the Heavenly Father. |
|
|
|
My prayer goeth forth unto the tall trees: |
|
And their branches reaching skyward |
|
Shall carry my voice to the Heavenly Father. |
|
For each child thou shalt plant a tree, |
|
Tthat the womb of thy Earthly Mother |
|
Shall bring forth life, |
|
|
|
As the womb of woman doth bring forth life. |
|
He who doth destroy a tree |
|
Hath cut off his own limbs. |
|
|
|
|
|
Thus shall sing the Children of Light, |
|
|
|
|
|
When the earth again shall be a garden: |
|
Holy Tree, divine gift of the Law! |
|
Thy majesty reunites all those |
|
Who have strayed from their true home, |
|
Which is the Garden of the Brotherhood. |
|
All men will become brothers once again |
|
Under thy spreading branches. |
|
|
|
As the Heavenly Father hath loved all his children, |
|
So shall we love and care for the trees |
|
Yhat grow in our land, |
|
|
|
So shall we keep and protect them, |
|
That they may grow tall and strong, |
|
And ftll the earth again with their beau ty. |
|
For the trees are our brothers, |
|
|
|
And as brothers, |
|
|
|
|
|
We shall guard and love one another. |
|
|
|
|
|
STARS |
|
|
|
|
|
The white, shining, |
|
Far seen Stars! |
|
The piercing, health-bringing, Far piercing Stars! |
|
Aeir shining rays, |
|
|
|
|
|
Their brightness and glory |
|
|
|
|
|
Are all, through thy Holy Law, |
|
The Speakers of thy praise, |
|
O Heavenly Father! |
|
Over the face of heaven |
|
Did the Heavenly Father hurl his might: |
|
And lo! He did leave a River of Stars in his wake! |
|
We invoke the bright and glorious Stars |
|
That wash away all things of fear |
|
And bring health and life unto all Creations. |
|
We invoke the bright and glorious Stars |
|
To which the Heavenly Father |
|
Hath given a thousand senses, |
|
The glorious Stars that have within themselves |
|
The Seed of Life and of Water. |
|
Unto the bright and glorious Stars |
|
Do we offer up an Invocation: |
|
With wisdom, power and love, |
|
|
|
With speech, deeds and rightly-spoken words, |
|
Do we sacrifice unto the bright and glorious Stars |
|
That fly towards the Heavenly Sea |
|
As swiftly as the arrow |
|
Darteth through heavenly Space. |
|
|
|
|
|
We invoke the bright and glorious Stars, |
|
|
|
|
|
T'hat stand out beautiful, |
|
Spreading comfort and joy |
|
As they commune within themselves. |
|
The Holy Works, |
|
|
|
The Stars, the Suns, and the many-colored Dawn |
|
Which bringeth on the Light of Days, |
|
Are all, through their Heavenly Order, |
|
|
|
The Speakers of thy praise, |
|
|
|
O thou great giver, the Holy Law! |
|
We invoke the Lord of the Stars, |
|
The Angel of Light, |
|
|
|
T'he ever-awake! |
|
|
|
Who taketh possession |
|
of the beautiful, wide-expanding Law, |
|
Greatly and powerfully, |
|
|
|
And whose face looketh over |
|
All the seven and seven Kingdoms of the Earth; |
|
Who is swift amongst the swift, |
|
Bountiful amongst the bounteous, |
|
Strong amongst the strong, |
|
|
|
The Giver of Increase, |
|
|
|
The Giver of Sovereignty, |
|
|
|
|
|
The Giver of Cheerfulness and Bliss. |
|
|
|
|
|
We invoke the Lord of the Stars, The Angel of Light, |
|
Who is truth-speaking, |
|
With a thousand ears and ten thousand eyes, |
|
With full knowledge, strong and ever-awake. |
|
The Heavenly Order pervades all things pure, |
|
Whose are the Stars, |
|
|
|
In whose Light the glorious Angels are clothed. |
|
Great is our Heavenly Father, and of great power: |
|
His understanding is infinite. |
|
|
|
He telleth the number of the stars; |
|
|
|
He calleth them all by their names. |
|
|
|
Behold the height of the stars! |
|
|
|
How high they are! |
|
|
|
Yet the Heavenly Father doth hold them in his palms, |
|
As we do sift the sand in ours. |
|
|
|
He who knoweth not the Holy Law |
|
Is as a wandering star |
|
In the darkness of an unknown sky. |
|
Thinkest thou there is but one way |
|
To see the ftrmamen t? |
|
|
|
Suppose ye the stars were but broken places in the sky |
|
Through which the glory of heaven is revealed |
|
|
|
|
|
In fragments of blazing light! |
|
|
|
|
|
In the purple night |
|
Traversed by the continual Stars |
|
|
|
Shall the souls of the Children of Light |
|
|
|
Take wing and join the Angels of the Heavenly Father. |
|
7len shall the Etemal Sea |
|
|
|
Reflect the shining glory of the heavens, |
|
|
|
And the branches of the Tree of Life reach to the Stars. |
|
Then shall the Kingdom of Heaven |
|
Fill all the earth with Glory, |
|
And the shining Stars of the most High |
|
Shall blaze within the hearts of the Children of Light |
|
|
|
|
|
And warm and comfort the seeking sons of men. |
|
|
|
|
|
THE MOON |
|
|
|
|
|
Unto the luminous Moon |
|
Which keepeth within itself |
|
|
|
The seed of many species, |
|
|
|
Let there be invocation |
|
With sacrifice and prayer... |
|
When the Light of the Moon waxeth warmer, |
|
Golden hued plants grow up from the earth |
|
|
|
During the season of Spring. |
|
|
|
|
|
We sacrifice unto the New Moons |
|
|
|
|
|
And unto the Full Moons; |
|
The crescent of the New Moon is full of holy Peace |
|
We sacrifice unto the Angel of Peace. |
|
The radiant and luminous Moon |
|
Keepeth within itself the seed: |
|
The bright, the glorious, |
|
The water-giving, |
|
The warmth-giving, |
|
The wisdom-giving, |
|
The thoughtfulness-giving, |
|
The freshness-giving, |
|
The healing one, the Moon of Peace! |
|
With silent and peace-giving light |
|
The Moon doth shine |
|
Upon the pastures, the abodes, |
|
The waters, the lands and the plants |
|
Of our earthly garden. |
|
The Moon and the Sun, |
|
The holy Wind and the Stars without beginning, |
|
Self-determined and self-moved, |
|
All are regulators of the Holy order, |
|
of the days and nights, of the months and years. |
|
|
|
|
|
The face of the Moon doth change its aspect, |
|
|
|
|
|
Yet is ever the same: |
|
As the Holy Law doth reveal a different face |
|
To each of the Children of Light, |
|
Yet is unchanged in its Essence. |
|
We invoke the New Moon and the Moon that is waning, |
|
And the Full Moon that scattereth the Night, |
|
And the yearly festivals and the seasons of the Heavenly Father. |
|
For it was he who gavest the moon |
|
Her increase and her decrease, |
|
That through her we might know the movements |
|
Of the day and of the night. |
|
Thou silver and luminous moon! |
|
We are grateful that we may look on thee, |
|
And see in thy reflection |
|
The blessed face of our Earthly Mother. |
|
Among the world of the sons of men, |
|
The Brothers of Light are flames of radiance, |
|
As the stars pale in the presence of the bright and shining moon. |
|
The moon walketh in brightness across the sky, |
|
And delight in the Holy Law doth fill our hearts. |
|
Peace, Peace, Peace, |
|
Holy Angel of Peace, |
|
|
|
|
|
Illumine the silver moon with thy holiness, |
|
|
|
|
|
That all may look upon its beauty |
|
And feel thy eternal Peace. |
|
|
|
The desert sky is blue with night, |
|
And we see the first ray of the New Moon |
|
Chaste and beautiful. |
|
|
|
Then do the Brothers greet one another, |
|
Saying, "Peace be with thee! |
|
|
|
|
|
Peace be with thee!" |
|
|
|
|
|
PSALMS OF PRAISE AND THANKSGIVING |
|
|
|
|
|
I am grateful, Heavenly Father, |
|
|
|
For thou hast raised me to an eternal height, |
|
And I walk in the wonders of the plain. |
|
Thou gavest me guidance |
|
To reach thine eternal company |
|
From the depths of the earth. |
|
|
|
Thou hast purified my body |
|
To join the army of the angels of the earth |
|
And my spirit to reach |
|
The congregation of the heavenly angels. |
|
Thou gavest man eternity |
|
To praise at dawn and dusk |
|
|
|
|
|
Thy works and wonders in joyful song. |
|
|
|
|
|
O all ye works of the Heavenly Order, |
|
Bless ye the Law: |
|
|
|
Praise and exalt the Law above all for ever. |
|
O ye heavens, bless ye the Law: |
|
Praise and exalt the Law above all for ever. |
|
O ye Angels of the Heavenly Father, |
|
And ye Angels of the Earthly Mother, |
|
Bless ye the Law: |
|
|
|
Praise and exalt the Law above all for ever. |
|
O all ye waters that be above the heavens, |
|
Bless ye the Law. |
|
|
|
All ye powers of the Holy Angels, |
|
bless ye the Law. |
|
ye sun and moon, bless ye the Law. |
|
ye stars of heaven, bless ye the Law. |
|
every shower and dew, bless ye the Law. |
|
all ye winds, bless ye the Law. |
|
ye fire and heat, bless ye the Law. |
|
ye winter and summer, bless ye the Law. |
|
ye light and darkness, bless ye the Law. |
|
ye dews and storms of snow, bless ye the Law. |
|
ye nights and days, bless ye the Law. |
|
|
|
|
|
ye lightnings and clouds, bless ye the Law. |
|
|
|
|
|
ye mountains and little hills, bless ye the Law. |
|
all ye things that grow on the earth, bless ye the Law. |
|
|
|
ye fountains, bless ye the Law. |
|
|
|
ye seas and rivers, bless ye the Law. |
|
|
|
O ye whales, and all that move in the waters, |
|
Bless ye the Law. |
|
O all ye fowls of the air, bless ye the Law. |
|
O all ye beasts and cattle, bless ye the Law. |
|
O ye children of men, bless ye the Law. |
|
O ye spirits and souls of the Children of Light, |
|
Bless ye the Law. |
|
ye holy and humble workers |
|
In the Garden of the Brotherhood, bless ye the Law. |
|
O let the whole earth bless the Law! |
|
O give thanks unto the Heavenly Father, |
|
And bless ye his Law. |
|
|
|
O all ye that worship the Law, |
|
|
|
Give praise unto the Heavenly Father |
|
|
|
And the Earthly Mother, |
|
And all the Holy Angels, |
|
And give unto them thanks, |
|
|
|
For the Law endureth for ever. |
|
|
|
|
|
We worship the Law by day and by night. |
|
|
|
|
|
Hail to the Heavenly Father! |
|
Hail to the Earthly Mother! |
|
Hail to the Holy Angels! |
|
Hail to the Children of Light! |
|
Hail to our holy Father Enoch! |
|
|
|
Hail to the whole of Holy Creation that was, that is, or ever shall be! |
|
We sacrifice unto the bright and glorious stars, |
|
We sacrifice unto the sovereign sky, |
|
|
|
We sacrifice unto boundless time, |
|
|
|
We sacrifice unto the good Law |
|
Of the worshipers of the Creator, |
|
|
|
Of the Children of Light |
|
Who labor in the Garden of the Brotherhood; |
|
|
|
We sacrifice unto the way of the Holy Law. |
|
|
|
We sacrifice unto all the Holy Angels |
|
Of the world unseen; |
|
|
|
We sacrifice unto all the Holy Angels Of the material world. |
|
‘give thanks unto the Heavenly Father, for he is good, |
|
‘give thanks unto the God of the Angels, |
|
|
|
‘give thanks unto the Lord of Light, |
|
|
|
For his mercy endureth for ever. |
|
|
|
To him who alone doeth great wonders, |
|
|
|
|
|
To him that by wisdom made the heavens, |
|
|
|
|
|
To him that stretched out the earth above the waters, |
|
To him that made great lights in the heavens, |
|
|
|
To him that made the sun to rule by day, |
|
|
|
And the moon and stars to rule by night, |
|
|
|
Give unending praise and thanksgiving, |
|
For his mercy endureth for ever. |
|
|
|
And we do worship the ancient and holy religion, |
|
Which was instituted at the Creation, |
|
Which was on the earth in the time of the Great Trees; |
|
The holy religion of the Creator, |
|
The resplendent and the glorious, |
|
Revealed unto our Father Enoch. |
|
We do worship the Creator, |
|
And the Fire of Life, |
|
And the good Waters which are Holy, |
|
|
|
And the resplendent Sun and the Moon, |
|
|
|
And the lustrous, glorious Stars; |
|
And most of all we do worship the Holy Law, |
|
Which the Creator, our Heavenly Father, |
|
Hath given to us. |
|
It is the Law which maketh holy our dwelling place, |
|
Which is the wide green earth. |
|
|
|
|
|
Praise ye the Law! |
|
|
|
|
|
The Law healeth the broken in heart, |
|
And bindeth up their wounds. |
|
|
|
Great is the Law, and ofgreat power; |
|
The understanding of the Law is infinite. |
|
The Law lifteth up the meek, |
|
|
|
And casteth the wicked down to the ground. |
|
Sing unto the Law with thanksgiving, |
|
Sing praise upon the harp unto the Law, |
|
Which covereth the heaven with clouds, |
|
Which prepareth rain for the earth, |
|
Which maketh grass to grow upon the mountains. |
|
We praise aloud the well-thought Thought, |
|
The Word well-spoken, |
|
|
|
And the Deed well-done. |
|
|
|
We will come to thee, O ye bountiful immortals! |
|
We will come to thee, extolling and invoking thee, |
|
Angels of the Heavenly Father and the Earthly Mother! |
|
We do worship the Holy Lord of the Heavenly Order, |
|
The Creator of all good creatures of the earth. |
|
And we do worship the utterances of our Father Enoch, |
|
And his ancient, pure religion, |
|
|
|
His faith and his lore, older than the beginning of time. |
|
|
|
|
|
We will sing unto the Law as long as we live, |
|
|
|
|
|
We will sing praise unto our Heavenly Father |
|
While we have our being, |
|
|
|
While the Garden of the Brotherhood doth endure. |
|
Our Comrnunions with the Angels shall be sweet; |
|
We will be glad in the Law. |
|
|
|
Bless thou the Law, O my soul. |
|
|
|
Praise ye the Holy Law. |
|
|
|
The Children of Light love the Law, |
|
Because the Law heareth our voices |
|
And our supplications. |
|
|
|
An all-hearing ear hath the Law inclined unto us, |
|
Therefore will we call upon the Law as long as we live. |
|
The Law hath delivered our souls from death, |
|
Our eyes from tears, and our feet from falling. |
|
We will walk before the Law in the land of the living: |
|
In the paths of the Infinite |
|
Garden of the Brotherhood. |
|
|
|
The days of the sons of men are as grass; |
|
|
|
As flowers of the field, so they flourish. |
|
|
|
For the wind passeth over them, and they are gone: |
|
But the mercy of the Law is from everlasting |
|
To everlasting upon them that follow it. |
|
|
|
|
|
Bless the Heavenly Father, all ye his Angels; |
|
|
|
|
|
Ye ministers of his, that do his pleasure. |
|
Bless the Lord, all his works, |
|
In all places of his dominion: |
|
Bless the Lord, O my soul. |
|
O Heavenly Father, thou art very great! |
|
|
|
Thou art clothed with honor and majesty. |
|
Who coverest thyself with light as with a garment, |
|
Who stretchest out the heavens like a curtain, |
|
Who layeth the beams of his chambers in the waters, |
|
Who maketh the clouds his chariot, |
|
|
|
Who walketh upon the wings of the wind, |
|
Who maketh his Angels spirits, |
|
|
|
His Children of Light a flaming fire |
|
To kindle the Truth in the hearts of the sons of men, |
|
Who laid the foundations of the earth. |
|
|
|
|
|
Bless the Heavenly Father, O my soul! |
|
|
|
|
|
LAMENTS |
|
|
|
|
|
Out of the depths have I cried unto thee, O Lord. |
|
Lord, hear my voice! |
|
Hear my prayer, O Lord, |
|
And let my cry come unto thee. |
|
|
|
|
|
Hide not thy face from me |
|
|
|
|
|
In the day when I am in trouble; |
|
Incline thine ear unto me; |
|
|
|
In the day when I call answer me speedily. |
|
For my days are consumed like smoke, |
|
And my bones are burned as a hearth. |
|
|
|
My heart is smitten, and withered like grass; |
|
So that I forget to eat my bread. |
|
By reason of the voice of my groaning |
|
My bones cleave to my skin. |
|
I am like a pelican of the wilderness; |
|
I am like an owl of the desert. |
|
I watch, and am as a sparrow, |
|
Alone upon the house top. |
|
My days are like a shadow that declineth; |
|
And I am withered like grass. |
|
|
|
O my God, take me not away in the midst of my days: |
|
The heavens are the work of thy hands. |
|
They shall perish, but thou shalt endure. |
|
|
|
The first step taken |
|
By the soul of the wicked man, |
|
Laid him in the evil thought hell. |
|
The second step take |
|
|
|
|
|
By the soul of the wicked man, |
|
|
|
|
|
Laid him in the evil word hell. |
|
The third step taken |
|
|
|
By the soul of the wicked man, |
|
|
|
Laid him in the evil deed hell. |
|
The fourth step taken |
|
|
|
By the soul of the wicked man, |
|
|
|
Laid him in endless darkness. |
|
|
|
I know that thou canst do all things, |
|
|
|
And that no purpose of thine-can be restrained. |
|
Now mine eye seeth thee, |
|
Wherefore I abhor myself, |
|
|
|
And repent in dust and ashes. |
|
.For the wicked sons of men |
|
|
|
Have sinned against themselves, |
|
|
|
And their hell of evil thoughts, evil words and evil deeds |
|
Is a hell of their own making. |
|
But my anguish and my bitter tears |
|
Are for our ancient fathers, |
|
Who sinned against the Creator, |
|
And were banished |
|
From the Holy Kingdom of the Great Trees. |
|
Wherefore I weep, and hide my face in sorrow, |
|
|
|
|
|
For the beauty of the Lost Garden, |
|
|
|
|
|
And the vanished sweetness of the song of the Bird, |
|
Who sang in the branches of the Tree of Life. |
|
Have mercy upon me, O God, |
|
|
|
And cleanse me from my sin. |
|
|
|
The joy of our hearts is ceased, |
|
|
|
Our dance is turned into mourning. |
|
|
|
The crown is fallen from our head: |
|
|
|
Woe unto us, that we have sinned! |
|
|
|
For this our heart is faint, |
|
|
|
For these things our eyes are dim. |
|
|
|
Thou, O Heavenly Father, remainest forever, |
|
‘Ay throne from generation to generation. |
|
Wherefore dost thou forget us for ever, |
|
|
|
And forsake us so long time? |
|
|
|
Turn thou us unto thee, O Lord, |
|
|
|
Renew our days as of old. |
|
|
|
Where there is no righteousness or compassion, |
|
There wild beasts of the desert shall lie; |
|
|
|
And their houses shall be full of doleful creatures. |
|
And owls shall dwell there, |
|
|
|
And satyrs shall dance there. |
|
|
|
And the wild beasts shall cry in their desolate houses. |
|
|
|
|
|
Wash me, O Lord, and I shall be whiter than snow. |
|
|
|
|
|
Make me to hear joy and gladness; |
|
Hide thy face from my sins, |
|
|
|
And blot out all mine iniquities. |
|
Create in me a clean heart, O God,' |
|
And renew a right spirit within me. |
|
|
|
Cast me not away from thy presence; |
|
And take not thy holy spirit from me. |
|
Restore unto me the joy of thy Infinite Garden, |
|
And uphold me with thy Holy Angels. |
|
|
|
Let me drive away all evil things |
|
And all uncleanness, |
|
|
|
From the fire, the water, |
|
|
|
The earth, the trees, |
|
|
|
From the faithful man and the faithful woman, |
|
From the stars, the moon, the sun, |
|
From the boundless Light, |
|
|
|
And from all good things, |
|
Made by thee, O Heavenly Father, |
|
Whose offspring is the Holy Law. |
|
By the rivers of Babylon, |
|
7here we sat down, yea, we wept, |
|
When we remembered Zion. |
|
|
|
|
|
We hanged our harps upon the willows. |
|
|
|
|
|
How shall we sing the Lord's song in a wicked land? |
|
If I forget thee, O Jerusalem, |
|
Let my right hand forget her cunning. |
|
If I do not remember thee, |
|
Let my tongue cleave to the roof of my mouth; |
|
For Babylon is the slavery in the world, |
|
And Zion is the freedom in the Brotherhood. |
|
O Lord, to thee will I cry! |
|
|
|
For the fire hath devoured the pastures of the wilderness, |
|
And the flame hath burned All the trees of the field. |
|
The beasts of the field cry also unto thee: |
|
|
|
For the rivers Of waters are dried up, |
|
|
|
And the fire hath devoured |
|
Yle pastures of the wilderness. |
|
|
|
Let all the inhabitants of the land tremble: |
|
|
|
For the d'ay of the Lord cometh, |
|
|
|
For it is nigh at hand; |
|
|
|
A day of darkness and gloominess, |
|
|
|
A day of clouds and of thick darkness, |
|
|
|
A day when the earth shall quake, |
|
|
|
And the heavens shall tremble. |
|
|
|
The sun and the moon shall be dark, |
|
|
|
|
|
And the stars shall withdraw their shining. |
|
|
|
|
|
Out of the depths will we cry unto thee, O Lord! |
|
|
|
|
|
Lord, hear thou our voices! |
|
|
|
|
|
PROPHECIES |
|
|
|
|
|
Hearken unto me, my people, |
|
And give ear unto me! |
|
Lift up thine eyes to the heavens, |
|
And look upon the earth beneath: |
|
|
|
For the heavens shall vanish away like smoke, |
|
And the earth shall wax old like a garment, |
|
And they that dwell therein |
|
Shall die in like manner: |
|
|
|
But my Kingdom shall be for ever, |
|
|
|
And my Law shall not be abolished. |
|
|
|
And in that day hell shall enlarge herself, |
|
And open her mouth without measure: |
|
And the glory, the pride and the pomp of the wicked |
|
Shall descend into it. |
|
|
|
And the mean man shall be brought down, |
|
And the mighty man shall be humbled |
|
As the fire devoureth the stubble, |
|
|
|
And the flame consumeth the chaff; |
|
|
|
|
|
So their root shall be as rottenness, |
|
|
|
|
|
And their blossom shall go up as dust. |
|
Because they have cast away |
|
The Holy Law of the Heavenly Order, |
|
|
|
And despised the word of the Children of Light. |
|
And in that day, one will look unto the land |
|
And behold only darkness and sorrow, |
|
And the light in the heavens shall be darkened. |
|
The leaders of the people shall cause them to err, |
|
And they that are led of them shall be destroyed. |
|
For every one is an hypocrite and an evil doer, |
|
And every mouth speaketh folly. |
|
Wickedness burneth as the fire: |
|
|
|
It shall devour the briars and thorns. |
|
|
|
It shall kindle in the thickets of the forest, |
|
And shall mount up like the lifting up of smoke. |
|
Through the wrath of the Law |
|
Shall the land be darkened, |
|
|
|
For this hath man wrought upon himself. |
|
And the people shall be as the fuel of the fire: |
|
No man shall spare his brother. |
|
|
|
Woe unto them that have kept not the Holy Law! |
|
Woe unto the crown of pride! |
|
|
|
|
|
Woe unto those who lust after the things of the world, |
|
|
|
|
|
And corrupt themselves with wrongdoing, |
|
Who err in vision, and stumble in judgment: |
|
For they are a rebellious people, a lying people, |
|
People who will not hear the Law of the Lord: |
|
Which say to the seers, see not, |
|
|
|
And to the Prophets, prophesy not unto us right things, |
|
But speak unto us smooth things, prophesy deceits. |
|
Woe unto them that decree unrighteous decrees, |
|
And that write grievousness which they have prescribed. |
|
Woe unto them that join house to house, |
|
that lay field to field, |
|
|
|
Till there be no place that a man may be alone |
|
In the midst of the earth! |
|
|
|
Woe unto them that rise up early in the morning, |
|
Not to commune with the Angels, |
|
|
|
But to follow strong drink, and continue until night, |
|
Till the fumes of the wine inflame them! |
|
|
|
Woe unto them that call evil good, and good evil, |
|
That put darkness for light, and light for darkness. |
|
Woe unto them |
|
That turn aside the needy from judgment, |
|
|
|
And take away the right from the poor, |
|
|
|
|
|
That make of widows their prey, and rob the fatherless! |
|
|
|
|
|
Wherefore it shall come to pass |
|
That the hand of the Lord shall lop the bough |
|
With the judgment of the Law, |
|
And the high ones of stature shall be hewn down |
|
And the haughty shall be humbled. |
|
Howl ye, for the day of the Law is at hand; |
|
It shall come as a destruction from the Almighty. |
|
Therefore shall all hands be faint, |
|
And every man's heart shall melt. |
|
And they shall be afraid: |
|
|
|
Pangs and sorrows shall take hold of them; |
|
They shall be in pain as a woman that travaileth: |
|
They shall be amazed one at another: |
|
T'heir faces shall be as flames. |
|
|
|
Behold, the day of the Lord cometh |
|
Cruel both with wrath and fierce anger, |
|
|
|
To lay the land desolate: |
|
|
|
And he shall destroy the sinners thereof out of it. |
|
It shall come to pass in that day, |
|
|
|
That the Lord shall punish the host of the high ones, |
|
And the kings of the earth upon the earth. |
|
And they shall be gathered together, |
|
|
|
|
|
As prisoners are gathered in the pit, |
|
|
|
|
|
And shall be shut up in the prison. |
|
And the Lord shall come forth out of his place, |
|
And will come down, |
|
|
|
And tread upon the high places of the earth. |
|
And the mountains shall be molten under him, |
|
And the valleys shall be cleft, as wax before the fire, |
|
As the waters pour down a steep place. |
|
|
|
Then the moon shall vanish, and the sun be obscured. |
|
And the stars of heaven and the constellations thereof |
|
Shall not give their light: |
|
|
|
The sun shall be darkened in its going forth, |
|
And the moon shall not cause her light to shine. |
|
And the Lord will shake the heavens, |
|
|
|
And the earth shall remove out of her place, |
|
|
|
In the day of the wrath of the Law, |
|
|
|
In the day of the fierce anger of the Lord. |
|
|
|
And the shining cities shall be laid waste, |
|
|
|
And wild beasts of the desert shall lie there; |
|
The hay shall wither away, the grass shall fail, |
|
And in all the earth there shall be no green thing. |
|
In that day shall the strong cities |
|
Be as a forsaken bough, |
|
|
|
|
|
And a tempest of hail |
|
|
|
|
|
Shall sweep away the refuge of lies, |
|
And the angry waters |
|
Shall overflow the hiding place of the -wicked. |
|
And there shall be upon every high mountain, |
|
And upon every high hill, |
|
Rivers and streams Of waters |
|
In the day of the great slaughter, |
|
When the towers fall. |
|
in that day shall the light of the moon |
|
Be as the light of the sun, |
|
|
|
And the light of the sun shall be sevenfold. |
|
Behold, the name of the Law cometh from far, |
|
Burning with hot anger, |
|
|
|
And the burden thereof is heavy: |
|
|
|
The lips of the Lord are full of indignation, |
|
And his tongue is as a devouring fire. |
|
|
|
He shall show the strength of his arm, |
|
With the flame of consuming fire, |
|
|
|
With scattering, and tempest, and hailstones. |
|
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled, |
|
For the sons of men have turned away from the Law. |
|
The city of confusion is broken down: |
|
|
|
|
|
Every house is shut up, that no man may come in. |
|
|
|
|
|
There is a crying and wailing in the streets: |
|
All joy is darkened, the mirth of the land is gone. |
|
And it shall come to pass, |
|
|
|
That he who fleeth from the noise of the fear |
|
Shall fall into the pit; |
|
|
|
And he that cometh up out of the midst of the pit |
|
Shall be taken in the snare: |
|
|
|
For the windows from on high are open, |
|
And the foundations of the earth do shake. |
|
The earth is utterly broken down, |
|
|
|
The earth is clean dissolved, The earth is moved exceedingly. |
|
Then the moon shall be confounded, |
|
|
|
The sun shall be ashamed, |
|
|
|
And the earth shall reel to and fro like a drunkard, |
|
And shall fall, and shall not rise again. |
|
|
|
And all the host of heaven shall be dissolved, |
|
And the heavens shall be rolled together as a scroll: |
|
And all their host shall fall down, |
|
|
|
As the leaf falleth offfrom the vine, |
|
|
|
And as a falling fig from the fig tree. |
|
|
|
The waters shall fail from the sea, |
|
|
|
And the rivers shall be wasted and dried up. |
|
|
|
|
|
Streams Of water shall be turned into pitch, |
|
|
|
|
|
And the dust thereof into brimstone, |
|
|
|
And the land thereof shall become burning pitch. |
|
And the smoke shall not be quenched by night or day, |
|
And no man shall pass through it. |
|
|
|
But the cormorant and the bittern |
|
Shall possess the land; |
|
|
|
The owl also and the raven shall dwell in it. |
|
And there shall stretch out upon it |
|
The line of confusion, and the stones of emptiness. |
|
They shall call the nobles thereof to the kingdom, |
|
But none shall be there, |
|
|
|
And all her princes shall be nothing. |
|
|
|
And thorns shall come up in her palaces, |
|
Nettles and brambles in the fortresses thereof., |
|
And it shall be an habitation of dragons, |
|
And a court for owls. |
|
|
|
The ambassadors of peace shall weep bitterly, |
|
And the highways shall lie waste. |
|
|
|
The glory of the forests shall be consumed, |
|
And the fruitful field; |
|
|
|
Yea, the trees shall be so few, |
|
|
|
That a child may count them. |
|
|
|
|
|
Behold, the day shall come, |
|
|
|
|
|
That all that is in the earth, |
|
And all that which thy fathers have laid up in store, |
|
Shall be carried up in smoke, |
|
For ye have forgotten thy Heavenly Father |
|
And thy Earthly Mother, |
|
And ye have broken the Holy Law. |
|
oh that thou wouldst rend the heavens, |
|
That thou wouldst come down, |
|
|
|
That the mountains might flow down at thy prese |
|
When thy hand showed forth the power of thy Law |
|
Thou camest down in fury: |
|
|
|
The mountains flowed down at thy presence, |
|
And the melting fires bumed. |
|
|
|
Behold thou art wroth, for we have sinned. |
|
We are like the troubled sea, when it cannot rest, |
|
Whose waters cast up mire and dirt. |
|
|
|
We trust in vanity, and speak lies; |
|
|
|
Our feet run to evil, |
|
|
|
Wasting and destruction are in our paths. |
|
|
|
We grope for the wall like the blind, |
|
|
|
We stumble at noon day as in the night, |
|
|
|
We are in desolate places as dead men. |
|
|
|
|
|
But now, O Heavenly Father, thou art our father: |
|
|
|
|
|
We are the clay, and thou our potter, |
|
And we are all thy people. |
|
Thy holy cities are a wilderness, |
|
Thy forests are consumed, |
|
All thy earth is a desolation. |
|
Our holy and beautiful house |
|
Where our fathers praised thee, |
|
Is burned up with fire. |
|
Even the ancient lore of our Father Enoch |
|
Is trampled in the dust and ashes. |
|
And I beheld the earth, and, lo, |
|
It was without form, and void; |
|
And the heavens, and they had no light. |
|
I beheld the mountains, and, lo, they trembled, |
|
And all the hills moved lightly. |
|
I beheld, and, lo, there was no man, |
|
And all the birds of the heavens |
|
I beheld, and, lo, the fruitful place was a wilderness, |
|
And all the cities thereof were broken down |
|
At the presence of the Lord, and by his fierce anger. |
|
For thus hath the Lord said, |
|
The whole land shall be desolate; |
|
|
|
|
|
Yet will I not make a full end. |
|
|
|
|
|
Behold, the hand of the Law is not shortened, |
|
That it cannot save; |
|
Neither is the ear of the Law heavy, |
|
That it cannot hear: |
|
From out of the desert shall I bring forth a seed, |
|
And the seed shall be planted |
|
In the Garden of the Brotherhood, |
|
And it shall flourish, |
|
And the Children of Light shall cover the barren land |
|
With tall grass and trees bearing fruit. |
|
And they shall build the old waste places: |
|
They shall repair the waste cities |
|
The desolations of many generations. |
|
They shall be called the repairers of the breach, |
|
And the restorers of paths to dwell in. |
|
They shall be a crown of glory on the head of the Lord |
|
And a royal diadem in the hand of the Law. |
|
The wilderness and the solitary place |
|
Shall be glad for them, |
|
And the desert shall rejoice, and blossom as the rose. |
|
It shall blossom abundantly, |
|
And rejoice even with joy and singing. |
|
|
|
|
|
The eyes of the blind shall be opened, |
|
|
|
|
|
And the ears of the deaf shall be unstopped |
|
Then shall the lame man leap as an hart |
|
And the tongue of the dumb shall sing |
|
For in the wilderness shall waters break out, |
|
And flowing streams in the desert. |
|
And the parched ground shall become a pool, |
|
And the thirsty land springs of water. |
|
|
|
And an highway shall be there, and a way, |
|
And it shall be called the Way of the Law: |
|
The unclean shall not pass over it, |
|
|
|
But it shall be for the Children of Light |
|
To cross over the Eternal River unto the hidden place |
|
Where standeth the Tree of Life. |
|
|
|
And the children of men shall return to the earth, |
|
And come unto the Infinite Garden |
|
With songs and everlasting joy upon their heads: |
|
They shall obtain joy and gladness, |
|
|
|
And sorrow and sighing shall flee away, |
|
And it shall come to pass in the last days, |
|
That the mountain of the Lord's house |
|
Shall be established in the top of the mountains, |
|
And shall be exalted above the hills; |
|
|
|
|
|
And all the sons of men of the earth shall flow unto it. |
|
|
|
|
|
And many people shall go and say, |
|
‘Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, |
|
To the tabernacle of the Holy Law, |
|
And the Holy Angels will teach us |
|
of the ways of the Heavenly Father |
|
And the Earthly Mother, |
|
And we will walk in the paths of the righteous: |
|
For out of the Garden of the Brotherhood |
|
Shall go forth the Law, |
|
And the word of the Lord from the Children of Light. |
|
And the Lord shall judge among the nations, |
|
And shall rebuke many people: |
|
And they shall beat their swords into plowshares, |
|
And their spears into pruninghooks: |
|
Nation shall not lift up sword against nation, |
|
Neither shall they learn war any more. |
|
Hear the voices of the Brothers, |
|
Which cry aloud in the wilderness: |
|
Prepare ye the way of the Law! |
|
Make straight in the desert a highway for our God! |
|
Every valley shall be exalted, |
|
And every mountain and hill shall be made low: |
|
|
|
|
|
And the croz)ked shall be made straight, |
|
|
|
|
|
And the rough places plain: |
|
|
|
And the voice of the Heavenly Father shall be heard: |
|
1, even I, am the Law; and beside me there is no other. |
|
Yea, before the day was I am he: |
|
|
|
And there is none that can deliver out of my hand. |
|
Hearken unto me, O Children of Light! |
|
|
|
I am he; I am the first, I also am the last. |
|
|
|
Mine hand also hath laid the foundation of the earth, |
|
And my right hand hath spanned the heavens. |
|
Hearken unto me, O Children of Light! |
|
|
|
Ye that know righteousness, |
|
|
|
My children in whose hearts is my Law: |
|
|
|
Ye shall go out with joy, and be led forth with peace: |
|
The mountains and the hills |
|
Shall break forth before you into singing, |
|
|
|
And all the trees of the field shall clap their hands. |
|
Arise, shine, O Children of Light! |
|
|
|
For my Light is come upon thee, |
|
|
|
And thou shalt make the Glory of the Law |
|
|
|
|
|
To rise upon the new earth! |
|
|
|
|
|
|